Der Diplomat der Botschaft der Republik Costa Rica im Übersetzungszentrum
Der Geschäftsträger der Botschaft der Republik Costa Rica in Aserbaidschan, Herr Jairo Lopez, war am 10. Oktober im aserbaidschanischen Übersetzungszentrum.
Beim Treffen wurden die im verschiedenen Jahren ins Aserbaidschanische übersetzten und herausgegebenen spanischsprachigen literarischen Werken und auch einige Fragen diskutiert, um die gegenseitigen literarischen Beziehungen und den Austausch zu verbessern und die aserbaidschanische Literatur in Ländern Lateinamerikas zu fördern.
Galerie
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...