Online Variante „des praktischen Rechtschreibungswörterbuchs der aserbaidschanischen Sprache“ wurde der Leserschaft zur Verfügung gestellt
Online Variante „des praktischen Rechtschreibungswörterbuchs der aserbaidschanischen Sprache“ der Neuerscheinung des Übersetzungszentrums beim Ministerkabinett der Republik Aserbaidschan (AzTC) wurde in elektronische Bibliothek „Açıq kitab (offenes Buch)”des Übersetzungszentrums hochgeladen.
Die Leser können im Teil “Tərcümə Mərkəzinin kitabları (Bücher des Übersetzungszentrums)” der Website www.achiqkitab.az das Buch kostenfrei benutzen.
Man muss betonen, dass dieses Wörterbuch nicht in quantitativer Hinsicht des Wortschatzes der aserbaidschanischen Sprache, sondern hinsichtlich des präzisen Auswahlprinzips der echten aserbaidschanischen Wörter, sowie auch die Lehn- und Fachwörter, die in aserbaidschanische Sprache gelangt sind und feste Wurzeln geschlagen haben, verfasst wurde.
ANDERE ARTIKEL
-
Das Buch „Blumengarten“ für Kinder von Musa Yagub wurde veröffentlicht
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Blumengarten“ herausgegeben, in dem Gedichte des aserbaidschanischen Volksdichters Musa Yagub für Kinder im...
-
Die Kreativität von Vagif Bayatly Oder auf dem argentinischen Literaturportal
Das populäre argentinische Literaturportal„Antología poética“ hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan „Aserbaidschanische Literatur in...
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...