Aztc.gov.az – von nun an auch in Tschechisch verfügbar
Das dem Ministerrat zugeordnete Übersetzungszentrum der Republik Aserbaidschan führt Reformen im Bereich der Literatur und Übersetzung durch und ruft internationale Projekte zur weltweiten Förderung aserbaidschanischer Literatur ins Leben. All die aktuellen Nachrichten und Aktivitäten des Übersetzungszentrums erschienen auf unserer Webseite Aztc.gov.az. Verfügbar war sie bis heute nur in Aserbaidschanisch, Englisch, Russisch, Türkisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Arabisch und Persisch. Von heute an ist sie nun auch in Tschechisch verfügbar. Viele Artikel zur aserbaidschanischen Geschichte, Kultur und Literatur veröffentlichen wir darüber hinaus auf unseren Portalen „die Wahrheit über Aserbaidschan“, „die aserbaidschanischen Schriftsteller“, „das offene Buch“, „Chasar“ und „Aydin yol“
ANDERE ARTIKEL
-
Molla Panah Vagifs Kreativität auf dem Literaturportal der USA
"Poetry.com", ein führendes Literaturportal in den USA, hat das Gedicht "Veilchen" von Molla Panah Vagif, dem bekannten aserbaidschanischen Dichter, im Rahmen des...
-
Dschalil Mammadguluzadas Kreativität auf dem Literaturportal Österreichs
Das beliebte österreichische Literaturportal "Gedichtesammlung.net" hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in...
-
Aserbaidschanisches staatliches Übersetzungszentrum veranstaltet Zertifikatsverleihung für Übersetzer
Das Staatliche Übersetzungszentrum Aserbaidschan hat die nächsten Qualifikationsprüfungen für Berufsübersetzer abgeschlossen. Die Übersetzer, die die Qualifikationsprüfungen...