„Ausgewählte Werke“ von Miguel Delibes erschienen

„Ausgewählte Werke“ von Miguel Delibes erschienen

Das dem Ministerrat zugeordnete Übersetzungszentrum der Republik Aserbaidschan hat das Buch „Ausgewählte Werke“ des berühmten Schriftstellers Miguel Delibes herausgegeben.

Delibes ist Autor vieler Bücher wie „Der Schatten der Zypresse verlängert sich“ (1947), „Der Weg“ (1950), „Der Verrückte“ (1953), „Das rote Blatt“ (1959), „Fünf Stunden mit Mario“ (1966), „Liebesbriefe eines Sechzigjährigen“ (1983). Außerdem ist er Autor von mehr als 50 Büchern, die unterdessen in andere Sprachen übersetzt wurden. 1993 wurde Delibes mit dem Cervantes-Preis ausgezeichnet. Außerdem wurde er 1998 für seinen Roman „Der Heide“ für den Nobelpreis empfohlen.

Seine Romane, die wir in dem neuen Buch den Lesern vorlegen, handeln von Problemen in Kastilien und sowie den Wahrheiten über das Franco-Regime und seinen Einwirkungen auf menschliche Psyche. Die Werke von Miguel Delibes, des sogenannten letzten Klassikers der spanischen Literatur des 20.Jahhunderts, wurden von Saday Budaqli ins Aserbaidschanische übersetzt.

In kommenden Tagen werden wir Ihnen auch die Online-Version des Buches auf unserer Seite „Das offene Buch“ zur Verfügung stellen.   

ANDERE ARTIKEL

  • Das neue Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache ist in der Türkiye erschienen Das neue Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache ist in der Türkiye erschienen

    Das neue "Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache", das vom Staatlichen Übersetzungszentrum Aserbaidschan im Jahr 2023 zusammengestellt wurde, ist in Ankara mit Unterstützung des Ministeriums für Kultur und Tourismus der Republik Türkiye und der Hacettepe Universität veröffentlicht worden.

  • Aserbaidschanische Poesie in der Bibliothek “Miguel de Cervantes„ Aserbaidschanische Poesie in der Bibliothek “Miguel de Cervantes„

    Die "Anthologie zeitgenössischer aserbaidschanischer Poesie", die Werke von so bekannten Persönlichkeiten der klassischen und modernen aserbaidschanischen Literatur wie Samad Vurgun, Mikayil Mushfig, Rasul Rza, Bakhtiyar Vahabzade, Ali Karim, Mammad Araz, Musa Yagub, Vagif Samadoghlu, Alakbar Salahzade,... 

  • Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland Werke von Samad Vurgun auf Literaturportalen in England und Finnland

     

    Die populären Literaturportale wie "My poetic Side" (England) und "Rakkausrunot" (Finnland) haben mit der Veröffentlichung der ins Englische übersetzten Gedichte " Welt" und "Vergessen" des aserbaidschanischen Nationaldichters Samad Vurgun im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in der internationalen virtuellen Welt" des staatlichen Übersetzungszentrums begonnen.