Neue Ausgabe der Zeitschrift „Chasar“ erschienen
Die Ausgabe 2/2015 des vierteljährigen Magazins des dem Ministerrat zugeordneten Übersetzungszentrums der Republik Aserbaidschan ist erschienen
In dieser Ausgabe der Zeitung:
· Rede und Roman „Pascual Duartes Familie“ des Nobelpreisträgers Camilo Jose Cela
· Gedichte des amerikanischen Dichters Anne Sexton
· Interview des britischen Schriftstellers Ian McEwan mit der Zeitschrift „Boltype“ und seine Geschichte „Gespräch mit dem Schrank-Mann“
· Korrespondenz der türkischen Chaqans unter dem Titel „Briefe, die den Verlauf der Geschichte veränderten“
· Auszüge aus dem Buch von John Perkins „Bekenntnisse eines Economic Hit Man“
· Juri Kusnezows Gedichte
· Novelle von Ihsan Abdel Quddous „Der Bus-Räuber“
· Theaterstück von Eugene Ionesco „Scene a Quatre“
· Geschichte „Reue“ des Gründers des schwedischen Theaters und Literatur August Strindberg
· Ivan Zacharjin „Scheich Schamil“ (Memoieren)
· Mario Benedettis Roman „Das nächste Ufer“
ANDERE ARTIKEL
-
KREATIVITÄT VON ISI MALIKSADÄ IM DEUTSCHEN E-LITERATUR-MAGAZIN
LESERING.de, ein beliebtes deutsches E-Literatur-Magazin, hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt" des
-
Möwlud Möwluds Kurzgeschichte auf türkischen Portalen
"Detayhaberler.com", "Dibace.net" und "Haber.232.com", führende türkische Portale, haben die Kurzgeschichte "Wir sind schon erwachsen" des verstorbenen talentierten Schriftstellers Möwlud Möwlud im Rahmen des Projekts "Aserbaidschans neueste Literatur" des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan auf Türkisch veröffentlicht.
-
Das Buch "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem "Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache" ist erschienen
Das Aserbaidschanische Staatliche Übersetzungszentrum hat ein umfangreiches Buch mit dem Titel "Die Klassifizierung von Wörtern aus dem Rechtschreibwörterbuch der aserbaidschanischen Sprache"