Das Schaffen von Nizami Gandschawi auf dem türkischen Literaturportal

Anlässlich des in Aserbaidschan erklärten „Nizami-Jahrs“ veröffentlichte das populäre türkische Literaturportal „dibace.net“ einen Artikel über das Schaffen und Leben des Dichters und sein ins Türkische übersetztes Ghasel „Ohne dich“ (Sənsiz).
Das Gedicht wurde vom Spezialisten des Staatlichen Übersetzungszentrums für türkische Sprache Sanan Naghiyev ins Türkische übersetzt.
http://www.dibace.net/dunyadan/27959/ | ![]() |
ANDERE ARTIKEL
-
"Der Schlangenesser" von Wascha-Pschawela ist in Aserbaidschan erschienen
"Der Schlangenesser" von Wascha-Pschawela, einem bedeutenden georgischen Dichter, Kurzgeschichtenschreiber, Dramatiker und Philosophen, wurde im Rahmen der Zusammenarbeit zwischen dem Übersetzungsbüro des Staatlichen Übersetzungszentrums und dem Schriftstellerhaus Georgiens veröffentlicht.
-
Georgisches Literaturportal teilt die Kreativität von Nusrat Kasamanli
1 TV. Eleqtroliti, ein renommiertes georgisch-sprachiges literarisches E-Portal, hat im Rahmen des Projekts des Staatlichen Übersetzungszentrums Aserbaidschan "Aserbaidschanische Literatur in einer internationalen virtuellen Welt"
-
Afag Masuds Essay "Liebe Ukraine!" in ausländischen Medien
Mehrere weltweit bekannte Nachrichtenportale und Zeitungen, wie "Alquiblaweb.com" (Spanien), "Medium.com" (Irland), "Dibace.net", "Edebiyat-vesanatakademisi.com", "Erikaga-cioyku.com" (Türkei)