Die Weltliteratur-Zeitschrift „Xəzər“ ist jetzt im Verkauf
In dieser Ausgabe der Zeitschrift können Sie die folgenden und anderen Werke durchlesen:
In der Rubrik „Nobelvorlesung“ – Das Ende des Romans Die Frauenhand von Patrick White;
In der Rubrik „Göttliche Passage“ – Übersetzung aus der Thora;
In der Rubrik „Schriftstellerküche“ – Die Kunst des Romans von Milan Kundera;
In der Rubrik „Gedächtnis“ – Das historische Werk Tamerlane von Harold Lamb;
In der Rubrik „Stellungnahme vom Schriftsteller“ – Der Essay Soll ein Schriftsteller die Wahrheit schreiben? von Jerome K. Jerome;
In der Rubrik „Kino“– Film- und Montagetheorie von Sergei Eisenstein;
In der Rubrik „Roman“– Die Herrlichkeit des Lebens von Michael Kumpfmüller;
Die Ausgaben der Zeitschrift „Xəzər“ sind an folgenden Kiosken erhältlich:
Kiosk Press – U-Bahnhof Elmer Akademiyasi, Hüseyn Javid Avenue, 19;
Kiosk Press – U-Bahnhof Nerimanov, Agha-Nemetulla-Straße, 122;
Kiosk Press – U-Bahnhof Itscheri Scheher, Istiglaliyyet-Straße;
Kiosk Press – U-Bahnhof Koroghlu;
Kiosk Press – U-Bahnhof Nizami, Alibey-Hüseynzade-Straße;
Kiosk Press – U-Bahnhof Hezi Aslanov, Chudu-Memmedov-Straße 41, und
an anderen Zeitungskiosken in der Nähe von U-Bahnhöfen.
ANDERE ARTIKEL
-
Molla Panah Vagifs Kreativität auf dem Literaturportal der USA
"Poetry.com", ein führendes Literaturportal in den USA, hat das Gedicht "Veilchen" von Molla Panah Vagif, dem bekannten aserbaidschanischen Dichter, im Rahmen des...
-
Dschalil Mammadguluzadas Kreativität auf dem Literaturportal Österreichs
Das beliebte österreichische Literaturportal "Gedichtesammlung.net" hat im Rahmen des Projekts "Aserbaidschanische Literatur in...
-
Aserbaidschanisches staatliches Übersetzungszentrum veranstaltet Zertifikatsverleihung für Übersetzer
Das Staatliche Übersetzungszentrum Aserbaidschan hat die nächsten Qualifikationsprüfungen für Berufsübersetzer abgeschlossen. Die Übersetzer, die die Qualifikationsprüfungen...