Gedichte von Nabi Chasri auf dem türkischen Literaturportal
Im Rahmen des Projekts Aserbaidschanische Literatur in virtueller Welt vom Staatlichen Übersetzungszentrum veröffentlichte das berühmte Literaturportal Erikagacioyku.com (Erik ağacı öykü sitesi) der Türkei die ins Türkische übersetzten Gedichte des Volksdichters Nabi Chasri, wie „zwei Stimmen“, „Meer… Himmel… Liebe…“ usw.
Im Rahmen der Kooperation mit dem Staatlichen Übersetzungszentrum erstellte das im Jahr 2015 gegründete Literaturportal im Juni die Rubrik „Aserbaidschanische Literatur“. Die in dieser Rubrik veröffentlichten Gedichte wurden zusammen mit den Angaben über den Schaffen von Nabi Chasri präsentiert.
Es wird geplant, In der Rubrik neben den klassischen Werken, auch moderne Werke aus der aserbaidschanischen Literatur zu veröffentlichen.
Hyperlink: |
ANDERE ARTIKEL
-
Rasul Rzas Kreativität auf dem Literaturportal der USA
„Poetryverse“, ein populäres amerikanisches Literaturportal, hat die Verse ''Altes Manuskript'', ''Wenn ich nur diese Kraft hätte'', ''Wir sind alle auf...
-
Das Buch „Das Leben des Propheten Muhammad“ ist erschienen
Das Übersetzungsbüro ADTM hat das Buch „Das Leben des Propheten Mohammed“ veröffentlicht, das von der herausragenden russischen Schriftstellerin...