La littérature azerbaïdjanaise a été présentée au Salon du livre de Francfort
Le livre « Le Mystère » (les nouvelles azerbaïdjanaises) publié par le Centre de Traduction d’Azerbaïdjan dans le cadre des mesures visant à promouvoir la littérature azerbaïdjanaise dans le monde, a été présenté au Salon du livre de Francfort. Le livre publié à Berlin en 2018, comprend des nouvelles de célèbres écrivains azerbaïdjanais tels que Djalil Mammadguluzadé, Mir Djalal, Isa Huseynov, Sabir Ahmedli, Isa Melikzadé, Magsud Ibrahimbeyov, Yusif Samedoglu, Anar, Eltchin, Movlud Suleymanli, Kamal Abdulla, Etimad Bachketchid, Orkhan Fikretoglu. Les nouvelles ont été traduites en langue allemande par les traducteurs allemands et autrichiens – Lutz Engel, Helga Pabl, Sena Dogan, Hilda Tanik, Marion Kubin-Semyonova, Waltraut et Wolfram Schröder.
Galerie
AUTRES ARTICLES
-
L’œuvre de Vagif Bayatli Oder sur le portail littéraire argentin
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail...
-
L’œuvre de Rasul Rza sur le portail littéraire américain
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail...
-
Le livre « La vie du prophète Mahomet » a été publié
L'Agence de traduction du Centre de Traduction d’Etat d'Azerbaïdjan a publié le livre « La vie du prophète Mahomet », écrit par l’éminente écrivaine russe Vera...