Le poesie di Vagif Bayatli Oder sul portale della letteratura tedesca
Il popolare portale letterario tedesco "Spruechetante" ha lanciato la pubblicazione delle poesie "Più di chiunque altro", "Bambini e lettere" e "Faccio fiori dalle persone" tradotte in tedesco dal noto poeta azero Vagif Bayatli Oder nell'ambito del progetto "Letteratura azera nel mondo virtuale internazionale" del Centro Statale di Traduzione.
L'autrice della traduzione tedesca delle poesie presentate con le informazioni sull'opera del poeta è Maryam Samadova, esperta di lingua tedesca del Centro, e l'editore letterario è Kerstin Kraps, studiosa di letteratura tedesca.
Va notato che il portale letterario "Spruechetante", seguito da un vasto pubblico, mette regolarmente in evidenza le opere di famosi scrittori e poeti come Eduard Friedrich Mörike, Friedrich Schiller, Wolfgang Goethe, Theodor Fontane, Charles Dickens, Thomas Brown.
Vagif Bayatli Oder
(1948)
• Poeta, traduttore;
• Laureato presso l'Istituto di ingegneria civile dell'Azerbaigian;
• Ha lavorato come capo dipartimento della rivista "Ulduz", caporedattore della rivista "Khazar";
• È l'autore dei libri "Sotto la stella solitaria", "Tutti gli amori che saranno dimenticati", "È troppo poco amare fino a morire", "Il morto più divertente", "Con un amore rotondo" e "Versi di Bay cavallo";
• Vincitore dei premi "Mirza Jalil" e "Vladimir Majakovskij";
• È stato insignito del titolo onorifico di "Operaio Onorato d'Arte".
Vagif Bayatly Oder |
Altri articoli
-
È stato pubblicato il libro per bambini “Il giardino dei fiori” di Musa Yagub
L'agenzia di Traduzione ADTM ha pubblicato il libro “Il giardino dei fiori”, che è una raccolta di versi scritti dal Poeta del Popolo dell'Azerbaigian Musa Yagub per...