L'Istituto di Traduzione della Russia ha presentato i libri azerbaigiani

 

Si è tenuta la cerimonia di presentazione dei libri “Il giorno dell'omicidio” (Yusif Samadoglu), “Cinque minuti e l'eternità” (Elchin) e “La seconda vita di una leggenda” (Elvira Arasli) pubblicati in Russia nell'ambito della 10a Fiera Internazionale del Libro di Baku con la collaborazione congiunta del Centro Statale di Traduzione e l'Istituto di Traduzione della Russia.

Pusta Akhundova, coordinatrice del Centro per le relazioni letterarie con Russia, Bielorussia e Ucraina, ha aperto l'evento con un'introduzione e ha parlato della stretta collaborazione tra il Centro Statale di Traduzione e l'Istituto di Traduzione della Russia, nonché dei progetti realizzati l'anno scorso nella direzione degli scambi letterari russo-azerbaigiani.

Il direttore dell'Istituto di Traduzione della Russia il noto poeta Yevgeny Reznichenko, ha apprezzato molto l'attività del Centro, che ha dato un contributo significativo alla promozione della letteratura russa in Azerbaigian, così come della letteratura azerbaigiana in Russia, e ha parlato dell'importanza di continuare questa cooperazione reciprocamente produttiva in futuro.

Successivamente, lo scrittore-traduttore Etimad Bashkechid, il poeta-traduttore Mahir Garayev e il dottore in scienze filologiche Imir Mammadli, il professore Telman Jafarov e altri hanno condiviso le loro opinioni sull'attualità e sui meriti artistici delle opere incluse nei libri pubblicati in Russia.

La moglie del Poeta del Popolo Vagif Samadoglu, Nushaba Vakilova, e la figlia dello Scrittore del Popolo Yusif Samadoglu, Humay Vakilova, che hanno partecipato all'evento, hanno ringraziato a nome delle loro famiglie l'Istituto di Traduzione della Russia e il Centro Statale di Traduzione per i libri pubblicati.

Altri articoli