Le Opere di Muhammad Fuzuli nei media stranieri
I popolari portali di letteratura e notizie, reti sociali “Alharir.info” e “Diwan al-Arab” dell'Algeria, , “Khabar Alyoum” del Marocco, “Fikri Nur” dell'Iraq, “qafqazturk.com” della Georgia, “Detay Haberler” e “Haber 232” della Turchia nell'ambito del progetto “Letteratura azerbaigiana nel mondo virtuale internazionale” del Centro Statale di Traduzione hanno pubblicato ditirambi (madhiyya), ghazal, musaddas e rubai scritti dal grande poeta azerbaigiano Muhammad Fuzuli in lingua azera e araba.
Le opere presentate con informazioni sulla attività letteraria del poeta sono state pubblicati nella versione originale sui portali arabi e turchi. L'autore della traduzione in georgiano è Zezva Medulashvili, nota traduttrice georgiana.
Va notato che i portali, seguiti da un vasto pubblico di lettori, dedicano regolarmente spazio nelle loro pagine alle opere di poeti e scrittori di fama mondiale come Federico García Lorca, Hermann Hesse, Alberto Rios, Gabriel García Márquez, Ernesto Sabato.
Muhammad Fuzuli
(1494-1556)
· Poeta azerbaigiano del XVI secolo;
· È autore del poema “Leyli e Majnun”, considerata una delle perle della letteratura orientale e mondiale;
· L'eccezionale compositore azerbaigiano Uzeyir Hajibeyli ha scritto la prima opera d'Oriente basata sui motivi del poema “Leyli e Majnun”;
· Ha scritto le sue opere in tre lingue (turco, arabo, persiano) nei generi di ghazal, qasida, musaddas, tarkib-band, tarji-band e rubai;
· Le sue opere sono state tradotte in molte lingue del mondo;
· Con la Decisione del Gabinetto dei Ministri della Repubblica dell'Azerbaijan del 7 maggio 2019, le sue opere sono state dichiarate proprietà dello Stato;
· Secondo il suo testamento, fu sepolto a Karbala, vicino al mausoleo dell'Imam Hussain.
Altri articoli
-
È stato pubblicato il libro per bambini “Il giardino dei fiori” di Musa Yagub
L'agenzia di Traduzione ADTM ha pubblicato il libro “Il giardino dei fiori”, che è una raccolta di versi scritti dal Poeta del Popolo dell'Azerbaigian Musa Yagub per...
-
Le opere di Vagif Bayatli Oder sul portale della letteratura argentina
Il popolare portale letterario argentino “Antología poética” ha pubblicato i versi “Non ci saranno guai nel mondo” e “Nel tram della sera” tradotte in spagnolo...
-
Le opere di Rasul Rza sul portale della letteratura statunitense
Nell'ambito del progetto “La letteratura azerbaigiana nel mondo virtuale internazionale” del Centro Statale di Traduzione, il popolare portale letterario...