I versi di Sevinj Cilghin sul portale turco

Il portale turco “Detayhaberler.com” ha pubblicato i versi “Adagio” e “Composto da te” adattati in lingua turca dal giovane e talentuoso poetessa Sevinj Çilghin nell'ambito del progetto “Letteratura più recente di Azerbaigian” del Centro Statale di Traduzione. I versi sono stati adattati alla lingua turca da Sanan Naghi, specialista in lingua turca del Centro Statale di Traduzione.
Va notato che è stata creata una pagina speciale del portale, seguita da un vasto pubblico di lettori, che evidenzia regolarmente le attività del Centro Statale di Traduzione dell'Azerbaigian.
|
![]() |
Altri articoli
-
Le opere di Yusif Samadoglu sul portale della letteratura tedesca
Il popolare portale letterario tedesco “Schreiber Netzwerk” ha pubblicato il racconto “Pietra fredda” dello Scrittore del Popolo dell'Azerbaigian Yusif Samadoglu tradotto in tedesco nell'ambito del progetto “Letteratura dell'Azerbaigian nel mondo virtuale internazionale” del Centro Statale di Traduzione.
-
Le opere di Orkhan Fikratoglu sul portale della letteratura spagnola
Il popolare portale letterario spagnolo “Alquibla” ha pubblicato il racconto “La favola dell'ultimo coraggioso...” del noto scrittore azerbaigiano Orkhan Fikratoglu tradotto in spagnolo nell'ambito del progetto “Letteratura azera nel mondo virtuale internazionale” del Centro Statale di Traduzione.
-
A Tbilisi è stato presentato il libro “Haydar Aliyev e la Georgia”
Si è tenuta la cerimonia di presentazione del libro “Haydar Aliyev e la Georgia”, pubblicato a Tbilisi come contributo all'“Anno di Haydar Aliyev”. Nel suo discorso di apertura dell'evento organizzato nella grande sala riunioni del Parlamento della Georgia, Makvala Gonashvili, presidente dell'Unione degli Scrittori della Georgia e vincitrice del Premio di Stato Rustaveli, ha parlato del ruolo decisivo di Haydar Aliyev nella politica, nell'economia e nella vita sociale della Georgia nei periodi difficili della sua storia e progetti energetici grazie ai quali sono stati raggiunti cambiamenti fondamentali nel campo della politica e delle realtà economiche della regione. Poi ha preso la parola Afag Masud, presidente del consiglio del Centro Statale di Traduzione dell’Azerbaigian e Scrittrice del Popolo.