La nouvelle publication du Centre de Traduction – le livre « Théâtre. Œuvres choisies » de William Somerset Maugham est paru

La nouvelle publication du Centre de Traduction auprès du Cabinet des Ministres de la République d’Azerbaïdjan – le livre « Théâtre. Œuvres choisies » de l’écrivain mondialement connu William Somerset Maugham, traduit en langue azerbaïdjanaise, est paru.
Le livre comporte le célèbre roman « Théâtre », les pièces et les nouvelles de l’écrivain.
Les œuvres ont été traduites en langue azerbaïdjanaise par l’écrivain, traducteur Yachar. La rédactrice de la publication est Guldesté Nasib.
La version électronique du livre sera disponible dans la bibliothèque électronique « Açıq kitab » (www.achiqkitab.az) du Centre dans les prochains jours.
AUTRES ARTICLES
-
Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan continue d’organiser des Tours qualificatifs
Le Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan continue d’organiser des Tours qualificatifs
-
Le documentaire vidéo « Choucha – le centre d'artisanat et de commerce » dans les médias étrangers
Un certain nombre de portails d'information mondiaux de premier plan – « nex24.news » (Allemagne), « medium.com » (Irlande), « alharir.info » en (Algérie),
-
Les poèmes de Samed Vurgun sur le portail littéraire allemand
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le portail littéraire allemand « spruechetante.de »