La cérémonie de présentation des gagnants du « Concours international des œuvres théâtrales » a eu lieu à Ankara
Le 8 décembre 2015, la cérémonie de présentation des gagnants du premier « Concours international des œuvres théâtrales » consacré au 100ième anniversaire du célèbre écrivain turc Haldun Taner a eu lieu à Ankara, au siège de l'Organisation internationale pour la culture turque (TURKSOY). Les organisateurs de cette cérémonie de présentation étaient l'Union eurasienne des écrivains, l'Organisation internationale pour la culture turque et le Ministère de la Culture de la Turquie. Le président de l'Union eurasienne des écrivains Yagup Omeroglu a ouvert la cérémonie, puis on a projeté un film documentaire consacré à l'œuvre d'Haldun Taner. Ensuite, s'est tenue la cérémonie du décernement des prix. Après la cérémonie, on a organisée une réception pour les participants et le spectacle « Gözlerimi kaparım, vazifemi yaparım » d'Haldun Taner a été mis en scène dans le « Petit Théâtre » d'Ankara.
L'œuvre « Mansur Hallaj » de l'écrivaine azerbaïdjanaise Afag Massoud était l'une des trois œuvres gagnantes du concours. Cent neuf œuvres de la Turquie, de l'Iran, de l'Irak, de la Lybie, du Kazakhstan, du Kirghizistan et des dix-huit autres pays ont participé dans le concours, les trois œuvres ont été déclarées gagnantes.
En même temps, les œuvres gagnantes ont obtenu le droit d'être représenté dans les théâtres des pays turcophones.
Galerie
AUTRES ARTICLES
-
Un nouveau dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise a été publié en Turquie
Le nouveau « Dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise », élaboré par le Centre de Traduction d’Etat d'Azerbaïdjan en 2023, a été publié à Ankara avec le soutien du Ministère turc de la Culture et de l'Université Hacettepe.
-
La poésie azerbaïdjanaise dans la bibliothèque Miguel de Cervantes
Le livre « L’Anthologie de la poésie azerbaïdjanaise contemporaine », publié dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, est déjà disponible dans la...
-
L’œuvre de Samad Vurgun sur les portails littéraires anglais et finlandais
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le portail littéraire anglais « www.mypoeticside.com » et le portail littéraire finlandais « www.rakkausrunot.fi » ont publié les poèmes « Le Monde » et « Oublie ! » (traduits en anglais) du Poète du peuple azerbaïdjanais Samad Vurgun.