Le 20ième numéro du journal hebdomadaire «Aydin Yol» est en vente
Vous pouvez lire dans le 20ième numéro du journal hebdomadaire «Aydin Yol» du Centre de Traduction auprès du Cabinet des Ministres :
· «Les mémoires de Taj al-Mulk Bakinois» qui parle des intrigues de palais sous le dernier chah d'Iran ;
· L’article de Pacha Alioglu «Les poètes azerbaïdjanais du XVII siècle sur l’art du mot» ;
· L’article de Djafar Djabbarli «Qui est le meurtrier - Cheikh Nasrullah ou Kefli Iskander ?» dans la rubrique «Les valeurs oubliés» ;
· Les poèmes de Rainer Maria Rilke traduits par Mahir Garayev ;
· Les poèmes d’Agchin Yenissey dans la rubrique «Jeunesse littéraire» ;
· Ilgar Alfi présente la rubrique «Une question - une réponse» ;
· L’enquête sociale «Qu'est-ce que lisent les présidents ?» ;
· L’article sur Vladimir Maïakovski «La mort - la dernière tentative» ;
· Le récit de Fereydoun Tonkaboni «La vie», ainsi que d'autres articles intéressants sur la politique, la culture et la littérature.
AUTRES ARTICLES
-
Le livre « Le Jardin de fleurs » écrits par Musa Yagub pour les enfants a été publié
L'Agence de traduction du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjqn a préparé le livre « Le Jardin de fleurs », un recueil de poèmes écrits par le Poète du peuple...
-
L’œuvre de Vagif Bayatli Oder sur le portail littéraire argentin
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail...
-
L’œuvre de Rasul Rza sur le portail littéraire américain
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d'Etat d’Azerbaïdjan, le populaire portail...