Služby, poskytované překladatelskou agenturou ADTM
Ázerbájdžánské státní centrum překladatelství zřídilo překladatelskou agenturu ADTM na základě prezidentského výnosu "O opatřeních na ochranu čistoty ázerbájdžánského jazyka a zlepšení používání státního jazyka" č. 323 ze dne 1. listopadu 2018 a plní požadavky vyplývající z příslušných prezidentských nařízení o opatřeních na dohled nad správností jazyka a zlepšení překladatelského průmyslu.
Činnost agentury zahrnuje přípravu textů, překlady z ázerbájdžánštiny do cizích jazyků a naopak, korektury, edici a revizi obsahu dokumentů státního významu, jakož i textů a materiálů předkládaných organizacemi, podnikateli, včetně místních a zahraničních občanů, a také tiskařské služby.
Služby jsou poskytovány v různých formátech, včetně elektronického formátu, a zajišťují je profesionální překladatelé a jazykoví specialisté.
Služby Překladatelské agentury ADTM
⇾ Zajistit kvalitní překlad do různých jazyků podle zadání
⇾ Provádět písemné, ústní, konsekutivní a simultánní překlady
⇾ Jazykový monitoring - morfologické, fonetické, lexikální studium textů při jazykovém
analýzy
⇾ Jazyková expertiza – objasňování a odstraňování jazykových problémů v textu prověřování a oprava chyb
⇾ Nakladatelské a tiskové služby - sestavování textů na různá témata v ázerbájdžánštině a v cizích jazycích, příprava k tisku a zveřejnění v souladu s formáty knih, brožur, prospektů, novin a časopisů
⇾ Designérské služby - návrh a výzdoba knih, bulletinů, brožur a jiných tiskovin, - výroba a prodej tiskovin a časopisů, zpracování s profesionálním designérem obálek knih, brožur apod.
⇾ Překlady a úpravy webových stránek
⇾ Tvorba stránek Wikipedie a jejich překlady do různých jazyků
⇾ Stálé zvyšování v seznamu překladatelů/tlumočníků
⇾ Průvodcovská činnost
⇾ Přepis - záznam obsahu zvukových materiálů
⇾ Zvukový záznam - správná výslovnost audio/audiovizuálních textů (především typ služby potřebné při dabingu dokumentárních filmů, e-školení a rozhovorů v cizím jazyce )
⇾ Monitoring mediálních zdrojů - hromadná prezentace zpráv zveřejňovaných v obecných i speciálních termínech (denně, týdně, měsíčně).
Monitorování mediálních zdrojů
Monitoring internetových mediálních zdrojů probíhá v následujících fázích v ázerbájdžánštině, turečtině, ruštině a angličtině:
- identifikace informačních zdrojů v médiích a jejich sledování;
- monitorování publikovaných materiálů na konkrétní téma (finanční trhy, informace
technologie atd.);
- sběr informací a jejich systematická evidence;
- výběr nejdůležitějších informací prostřednictvím kategorizace a filtrování.
Výhody monitorování a hodnocení
- pomáhá identifikovat problémy a jejich příčiny;
- navrhuje možné způsoby řešení problému;
- umožňuje určit směr činnosti instituce;
- poskytuje informace;
- přispívá k rozvoji činnosti instituce pozitivním směrem.
Naše výhody
- Výhody monitorování a hodnocení
- pomáhá identifikovat problémy a jejich příčiny;
- navrhuje možné způsoby řešení problému;
- umožňuje určit směr činnosti instituce;
- poskytuje informace;
- přispívá k rozvoji činnosti instituce pozitivním směrem.
Kontakty:
Adresa: Baku, Nasimi, ulice Topčibašov, 74
Tel: (+994) 12 595 10 69
(+994) 51 201 29 33
Fax: (+994) 12 595 10 59
e-mail: info@aztc.gov.az