Вірші Іси Ісмаілзаде на літературному порталі Грузії
В рамках проекту Державного Центру Перекладу "Азербайджанська література у віртуальному світі" на сторінках популярного літературного порталу Грузії "Axali saunce" ("Новий скарб") опубліковані перекладені на грузинську мову вірші відомого азербайджанського поета Іси Ісмаїлзаде "Я – термос", "Змішаю один з одним ніч і день" і "Раптом побачите, що...".
Автор перекладу біографічних відомостей про поета і віршів на грузинську мову - відомий поет-перекладач Імір Мамедлі.
Зазначимо, що портал, який фінансується Міністерством культури, молоді та спорту Грузії, регулярно публікує твори таких всесвітньо відомих письменників і поетів, як Чарльз Діккенс, Володимир Маяковський, Велімір Хлєбніков, Гарольд Пінтер, Ролан Барт, Ольга Токарчук, Італо Кальвіно і Джей Хоплер.
ІСА ІСМАІЛЗАДЕ
(1941-1997)
- поет, перекладач;
- обіймав посади завідувача відділу в журналі "Улдуз" і заступника головного редактора в журналі "Азербайджан";
- автор десятка таких збірок віршів, як "День народження зірок", "Листя, що світяться", "Пісня землі", "Поїзд, що пройшов крізь моє життя", "Здрастуй, Земля", "Бесіда з матір'ю", "Вітер на гойдалках", "Ніч довжиною в життя";
- переклав азербайджанською мовою вірші К.Симонова, Є. Євтушенка та інших поетів.
І ІНШІ...
-
Опублікована книга "Сад квітів" Муси Ягуба для дітей
Агентство перекладів АДЦП опублікувало книгу "Сад квітів", що представляє собою збірку віршів, написаних народним поетом Азербайджану Мусою Ягубом...
-
Творчість Вагіфа Баятли Одера на сторінках Аргентінського літературного порталу
У рамках проекту "Азербайджанська література в міжнародному віртуальному світі" Державного Центру Перекладів популярний Аргентинський...
-
ТВОРЧІСТЬ РАСУЛА РЗИ НА СТОРІНКАХ ПОРТАЛУ США
Популярний американський літературний портал "Poetryverse" - у рамках проекту Державного Центру Перекладу "Азербайджанська література у міжнародному...