Електронна версія «Семи красунь» у Національній бібліотеці Іспанії

Електронна версія «Семи красунь» у Національній бібліотеці Іспанії

Електронну версію книги «Сім красунь», виданої в Мадриді з нагоди 870-річчя великого азербайджанського поета Нізамі Гянджеві Державним Центром Перекладу, розміщено в розділі «Азербайджанська література», створеному на сайті Національної бібліотеки Іспанії.

Книга, яка випущена в авторитетному видавництві Мадрида "Mandala Ediciones", іспанською мовою перекладена відомою іспанською перекладачкою Кармен Лінарес. Автором передмови до книги є видний учений-сходознавець, дослідник творчої спадщини Нізамі Гянджеві - Рустам Алієв. Редактор видання - відомий іспанський філолог Франсіско Капіла Мартін.

Зазначимо, що книга «Сім красунь», поряд із Національною бібліотекою, розміщена у понад 20 центральних бібліотеках Іспанії.

 

 

Список бібліотек:

Національна бібліотека Іспанії

Бібліотека Асамблеї Мадрида

Центральна бібліотека Автономного університету Барселони (UAB)

Центральна бібліотека Національного університету дистанційної освіти у Мадриді (UNED)

Центральна бібліотека Автономного університету Мадриду (UAM)

Бібліотека університету Атенео де Мадрид ("Атеней Мадрида")

Бібліотека університету Вальядолід

Муніципальна бібліотека Мадрида

Регіональна бібліотека Мадриду

Бібліотека університету Понтіфісія Комільяс

Бібліотека імені Пабло Неруди

Публічна бібліотека Руїса Ехеа

Муніципальна публічна бібліотека Дамасо Алонсо

Муніципальна публічна бібліотека Франсіско Ібаньєса

Публічна бібліотека імені Педро Салінаса

Муніципальна бібліотека Хосе Луїс Сампедро

Регіональна бібліотека Мурсії

Публічна бібліотека Хорталези

Публічна бібліотека Алуче

Бібліотека культурного центру Персеполісу

Бібліотека аль-Андалуса

Бібліотека інституту Андалусії

Бібліотека Андалусії

Арагонська бібліотека

 

 

https://www.bne.es/es/colecciones/archivo-web-espanola/buscador?buscar=Nizami+Ganjavi&titulo=on&materia=&coleccion=&total=2706&page=1&materia-id=&coleccion-id=&orden=titulo_asc

 

 

 

І ІНШІ...

  • У Тбілісі представлена книга "Гейдар Алієв та Грузія" У Тбілісі представлена книга "Гейдар Алієв та Грузія"

    Відбулася церемонія презентації книги "Гейдар Алієв і Грузія", приуроченої до "року Гейдара Алієва" і виданої в Тбілісі.Захід, що відбувся у великій актовій залі Парламенту Грузії, відкрила Маквала Гонашвілі, голова Спілки письменників Грузії, лауреат Державної премії ім. Ш. Руставелі. Вона підкреслила вирішальну роль Гейдара Алієва в політичному, економічному та соціальному житті Грузії у важкі періоди історії, а також важливість участі азербайджанського лідера в реалізації енергетичних проектів у сусідній республіці.

     

  • Видано книгу «Гейдар Алієв і Грузія» Видано книгу «Гейдар Алієв і Грузія»

    До 100-річчя засновника сучасного Азербайджану, всесвітньо відомого політичного діяча Гейдара Алієва, у Тбілісі побачила світ книга «Гейдар Алієв і Грузія», підготовлена представниками грузинської інтелігенції та Державним Центром Перекладу Азербайджану (ГЦПА).

     

  • Новий виток розвитку російсько-азербайджанських літературних зв'язків Новий виток розвитку російсько-азербайджанських літературних зв'язків

    У Державному Центрі Перекладу Азербайджану (ГЦПА) відбулася церемонія презентації книг «Маленький герой» (Ф. Достоєвський) та «Чевенгур» (А. Платонов), перекладених азербайджанською мовою та виданих у рамках спільного проекту ДЦПА та російського Інституту Перекладу (ІП).