Посол Куби Карлос Енріке Вальдес де ла Консепсьйон: «Азербайджано- кубинські відносини у сфері літератури вийшли на новий рівень»
Надзвичайний та Повноважний Посол Республіки Куба в Азербайджані Карлос Енріке Вальдес де ла Консепсьйон відвідав 3-ого квітня Державний Центр Перекладу. У ході зустрічі відбувся обмін думками про перекладацькі та видавничі проекти, майбутню роботу щодо розширення літературних зв'язків між країнами.
Було наголошено на важливості популяризації в Азербайджані сучасної кубинської літератури, а також публікацій, які висвітлюють життя та діяльність відомих політичних діячів Куби.
Посол висловив побажання видати незабаром азербайджанською та іспанською мовами книгу «Кубинський студент у Баку», що відображає враження про Азербайджан і азербайджанців відомого кубинського вченого Рафаеля Тенрейро Переса, який навчався в Баку в 1969-1974 роках. «Азербайджано-кубинські відносини у сфері літератури вийшли на новий рівень», – зазначив високопосадовець.
На завершення зустрічі почесному гостю була подарована книга легендарного кубинського революціонера Ернесто Че Гевари «Болівійський щоденник», яка перекладена азербайджанською мовою і видана Центром Перекладу.
Галерея
І ІНШІ...
-
У Йорданії опублікована книга Мір Джалала "Творчість Фізулі"
У Йорданії опублікована книга видатного азербайджанського письменника і літературознавця Мір Джалала "Творчість Фізулі", що розповідає про творчість...
-
Творчість Юсіфа Везіра Чеменземінлі в ізраїльському літературному журналі
В ізраїльському літературному журналі "Артикль" у рамках проекту Державного центру перекладу "Азербайджанська література в міжнародному...
-
Опублікована книга "Сад квітів" Муси Ягуба для дітей
Агентство перекладів АДЦП опублікувало книгу "Сад квітів", що представляє собою збірку віршів, написаних народним поетом Азербайджану Мусою Ягубом...