Творчість Ісі Мелікзаде на сторінках порталів Туреччини
У рамках проекту Державного Центру Перекладу «Азербайджанська література в міжнародному віртуальному світі» на сторінках популярних турецьких порталів «Detay Haberler» та «Haber 232» опубліковано адаптований турецькою мовою переклад оповідання «Талісман» відомого азербайджанського письменника Ісі Мелікзаде.
Автор адаптованого перекладу - спеціаліст Центру з турецької мови Санан Нагі.
Зазначимо, що згадані портали, які мають широку читацьку аудиторію, регулярно розміщують на своїх сторінках творчість таких всесвітньо відомих письменників та поетів, як Нізамі Гянджеві, Юнус Емре, Михайло Лермонтов, Едгар Аллан По, Франц Кафка, Альбер Камю та ін.
Ісі Мелікзаде
1934 -1995
• Письменник-драматург;
• Народився в Агджабединському районі;
• Закінчив Азербайджанський індустріальний інститут;
• Автор книг «Легенда про Гумушгол» («Легенда срібного озера»), «Я поливаю вулиці водою», «Зелена ніч», «Сонячна осінь», «Світло росистих лук»;
• Автор сценаріїв до фільмів «Чоловіче слово», «Хочу одружитися», «Вершник на білому коні».
І ІНШІ...
-
Російський Інститут Перекладу представив книги азербайджанських авторів
На X Бакинській міжнародній книжковій виставці - у рамках співпраці Державного Центру Перекладу Азербайджану з російським Інститутом...
-
У Державному Центрі Перекладів відбулася зустріч з Венесуельським поетом
Відбулася зустріч з венесуельським поетом Анною Марією Ов'єдо Паломарес - автором книги "Королівство Верб", перекладеної на азербайджанську мову...