Творчість Нізамі Гянджеві на сторінках чилійського літературного журналу
У рамках проекту Державного Центру Перекладу "Азербайджанська література на міжнародній арені" на сторінках популярного чилійського літературного журналу "Ærea. Revista Hispanoamericana de Poesía" опубліковано перекладений іспанською мовою уривок "Вознесіння пророка" з твору "Сім красунь" геніального азербайджанського поета Нізамі Гянджеві.
Автор перекладу на іспанську мову культового твору Нізамі Гянджеві - відома перекладачка Кармен Лінарес.
Відзначимо, що видаваний з 2001 року журнал, має широку читацьку аудиторію в Іспанії та Колумбії і використовується як методичний посібник у ряді вищих навчальних закладів США.
Головний редактор видання - відомий аргентинський поет Даніель Калабрезе.
І ІНШІ...
-
Опублікована книга "Сад квітів" Муси Ягуба для дітей
Агентство перекладів АДЦП опублікувало книгу "Сад квітів", що представляє собою збірку віршів, написаних народним поетом Азербайджану Мусою Ягубом...
-
Творчість Вагіфа Баятли Одера на сторінках Аргентінського літературного порталу
У рамках проекту "Азербайджанська література в міжнародному віртуальному світі" Державного Центру Перекладів популярний Аргентинський...
-
ТВОРЧІСТЬ РАСУЛА РЗИ НА СТОРІНКАХ ПОРТАЛУ США
Популярний американський літературний портал "Poetryverse" - у рамках проекту Державного Центру Перекладу "Азербайджанська література у міжнародному...