La obra de Nizami Ganjavi en la revista literaria de Chile
En el marco del proyecto del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán Literatura azerbaiyana en el mundo internacional, la revista literaria de Chile Ærea. Revista Hispanoamericana de Poesía publicó el fragmento La ascensión del Profeta del poema Las siete princesas del gran poeta de Azerbaiyán, Nizami Ganjavi.
La autora de la traducción al español del poema, una de las obras maestras de Nizami Ganjavi, es la conocida traductora al español Carmen Linares.
Cabe señalar que la revista, en funcionamiento desde 2001, reúne a un amplio público de lectores en España y Colombia, y también forma parte de los planes de estudios de las instituciones de educación superior de los Estados Unidos.
El redactor jefe de la revista es el distinguido poeta argentino Daniel Calabrese.
OTROS ARTÍCULOS
-
El libro “La maestría de Fuzuli” de Mir Jalal ha sido publicado en Jordania
El libro “La maestría de Fuzuli” del destacado escritor y crítico literario azerbaiyano Mir Jalal, dedicado a la obra del gran poeta azerbaiyano Mahammad Fuzuli...
-
El libro “El jardín de flores” escrito por Musa Yagub para niños se ha publicado
La Agencia de Traducción del Centro Estatal de Traducción de Azerbaiyán ha publicado el libro El jardín de flores, una colección de...