Nizami Gencevi Şiirleri Şili Edebiyat Dergisinde

Çilinin “Ærea. Revista Hispanoamericana de Poesía” edebiyat dergisi Devlet Tercüme Merkezinin “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Alemde” projesi kapsamında büyük Azerbaycan şairi Nizami Gencevi’nin İspanyolcaya çevrilmiş “Yedi Güzel” eserinden “Peygamberin Miracı” parçasını yayımladı.
Nizami şiirlerinin şah eserlerinden biri sayılan eserin İspanyolcaya ünlü İspanya çevirmeni Carmen Linares çevirdi.
2001 yılından yayınlanan derginin İspanya ve Columbia’da büyük okur kitlesi bulunması yanında ABD üniversitelerinde okutulmak için programa alınmaktadır.
Derginin Baş Editörü ünlü Arjantin şairi Daniel Calabrese’dir.
![]() |
DİĞER MAKALELER
-
AZERBAYCAN TERCÜME MERKEZİ SEÇİM TURLARINI DEVAM ETTİRİYOR
AZERBAYCAN TERCÜME MERKEZİ SEÇİM TURLARINI DEVAM ETTİRİYOR
-
ŞUŞA - ZANAAT VE TİCARET MERKEZİ VİDEO BELGESELİ YABANCI SİTELERDE
Birçok ünlü sanal site – Almanya “medium.com”, İrlanda “nex24.news”, Cezair “alharir.info”, İraq “agnaden.net”, “ashurnews.com”, “alnoor.se”, “afkarhura.com”, “mustaqila.com”, Türkiye “detayhaberler.com”
-
SAMED VURGUN ŞİİRLERİ ALMANYA EDEBİYAT SİTESİNDE
Almanya ünlü edebiyat sitesi “Spruechetante” Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında büyük Azerbaycan şairi Samed Vurgun’un Almanca’ya çevrilmiş