La revue de la littérature mondiale « Khazar » dans les universités et bibliothèques du monde
Dès le mois de juin, la version électronique de la revue de la littérature mondiale « Khazar » est disponible dans les bibliothèques du célèbre service d’informations EBSCO des Etats-Unis. Le but est de diffuser la revue de la littérature mondiale « Khazar » parmi les lecteurs du monde entier. La revue est également disponible dans les bibliothèques électroniques des trente-six universités de la Turquie (les universités d’Ankara, de Mimar Sinan, de Gazi, de Marmara et d’autres).
http://www.idealonline.com.tr/IdealOnline/lookAtPublications/journalDetail.xhtml?uId=552
AUTRES ARTICLES
-
Un nouveau dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise a été publié en Turquie
Le nouveau « Dictionnaire orthographique de la langue azerbaïdjanaise », élaboré par le Centre de Traduction d’Etat d'Azerbaïdjan en 2023, a été publié à Ankara avec le soutien du Ministère turc de la Culture et de l'Université Hacettepe.
-
La poésie azerbaïdjanaise dans la bibliothèque Miguel de Cervantes
Le livre « L’Anthologie de la poésie azerbaïdjanaise contemporaine », publié dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, est déjà disponible dans la...
-
L’œuvre de Samad Vurgun sur les portails littéraires anglais et finlandais
Dans le cadre du projet « La littérature azerbaïdjanaise dans le monde virtuel international » du Centre de Traduction d’Etat d’Azerbaïdjan, le portail littéraire anglais « www.mypoeticside.com » et le portail littéraire finlandais « www.rakkausrunot.fi » ont publié les poèmes « Le Monde » et « Oublie ! » (traduits en anglais) du Poète du peuple azerbaïdjanais Samad Vurgun.