Španělsko-ázerbájdžánské vztahy se prohlubují

Španělsko-ázerbájdžánské vztahy se prohlubují

13. dubna Ázerbájdžánské Centrum Překladu navštívil hlava diplomatické mise Španělského království pán Ignacio Sánchez Taboada.

Na schůzce se jednalo o možnostech rozvoje ázerbájdžánsko-španělských literárních vztahů, o mezinárodních projektech, které byly uskutečněny Centrem Překladu v tomto směru – přeložené do ázerbájdžánštiny a vydáné v různých létech díla Federico García Lorcy, Eduardo Mendozy, Miguele Delibese, Álvaro Cunqueira, Antonio Machada, Juana Ramóna Jiméneze a děl dalších významných španělských spisovatelů, byly probrány záležitosti vydání ve Španělsku již přeložené do mnoha světových jazyků “Současné ázerbájdžánské antologie”, včetně se jednalo o knize španělského spisovatele Camilo José Cela, která brzy bude vydána. 

 

Galerie

DALŠÍ ČLÁNKY