İspanya – Azerbaycan Edebi İlişkileri Sıkılaşıyor
13 Nisanda İspanya Krallığının temsilcisi Sayın Ignacio Sánchez Taboada Azerbaycan Tercüme Merkezini ziyaret etti.
Görüşmede Azerbaycan – İspanya edebi ilişkilerinin geliştirilmesi yollarından, Tercüme Merkezinin bu yönde gerçekleştirdiği uluslararası projelerden – değişik dönemlerde Azerbaycan diline çevrilmiş ve yayımlanmış Federico García Lorca, Eduardo Mendoza, Miguel Delibes, Álvaro Cunqueiro, Antonio Machado, Juan Ramón Jiménez ve diğer ünlü İspanyol yazar ve şairlerinin eserlerinden söz edildi, pek çok dünya dilline çevrilmiş Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı Antolojisi’nin İspanyolca yayımıyla ilgili konular, bu bağlamda yakın günlerde yayımlanacak ünlü İspanyol yazarı Camilo José Cela’nın kitabıyla ilgili konular görüşüldü.
Galeri
DİĞER MAKALELER
-
MUSA YUKUP’UN ÇOCUKLAR İÇİN YAZDIĞI “GÜL BAHÇESİ” KİTABI YAYINLANDI
ADTM Çeviri Ajansı Azerbaycan Halk şairi Musa Yakup’un çocuklar için yazdığı şiirlerin toplandığı “Gül Bahçesi” kitabını yayınladı...
-
VAGİF BAYATLI ESERLERİ EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü Arjantin edebiyat sitesi “Antología poética” (“Poetik antologiya”) Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü şair...
-
RESUL RZA ESERLERİ ABD EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü ABD edebiyat sitesi “Poetryverse” “Azerbaycan Edebiyat Sanal Alemde” projesi kapsamında (Devlet Tercüme Merkezi) Azerbaycan Halk şairi...