RUSYA ÇEVİRİ ENSTİTÜSÜ AZERBAYCAN KİTAPLARININ TANITIMINI YAPMAKTA

 

X Bakü Uluslararası Fuar kapsamında Devlet Tercüme Merkezi ve Rusya Çeviri Enstitüsü işbirliği sonucu yayınlanmış “Katliam(idam) Günü” (Yusuf Samedoğlu), “Beş Dakikalık Sonsuzluk” (Elçin) ve “Efsanenin İkinci Hayatı” (Elvira Araslı) kitaplarının tanıtımı yapıldı.

Merkezin Rusya, Beyaz Rusya ve Ukrayna ile edebi ilişkiler koordinatörü Püste Ahundova etkinliği açık ilan ederek Devlet tercüme Merkezi ile Rusya Çeviri Enstitüsünün sıkı işbirliğinden, Rusya -Azerbaycan edebiyatlararası paylaşım sonucu geçen yıl gerçekleşmiş projelerden konuştu.

Rusya Çeviri Enstitüsü başkanı, ünlü şair Yevgeni Rezneçenko Rusya edebiyatının Azerbaycan’da, aynı zaman Azerbaycan edebiyatının Rusya’da tanıtımının yapılmasına özenle hizmet etmiş Merkez’in çalışmalarını takdir ederek bu paylaşımların sürekli olmasının öneminden basetti.

Daha sonra yazar-tercüman İtimat Başgeçit, şair-tercümanlar Mahir Karayev ve İmir Memedli, prof.dr. Telman Caferov ve diyerleri Rusya’da yayınlanmış kitaplarda gecen eserlerin konusu, günümüzle yorumlanması, sanatsal yönlerinden bahsettiler.

Etkinliğe katılan Halk şairi Vakıf Samedoğlu’nun eşi Nüşabe Vekilova ve Halk yazarı Yusuf Samedoğlu’nun kızı Hümay Vekilova yapılan çalışmalara göre Rusya Çeviri Enstitüsü ve Devlet Tercüme Merkezine teşekkür etti.

DİĞER MAKALELER