Certifikáty byly předány svým držitelům
Skončilo výběrové řízení Ázerbájdžánského státního překladatelského centra na zdokonalení jazykové a překladatelské sféry a na určení odborných překladatelů. Výběrového řízení se zúčastnili překladatelé z veřejno-politické, právní, a medijní oblastí. Odborní překladatelé pak dostali certifikáty Centra.
Na prezentaci vystoupil vedoucí výkonné kanceláře Ali Atakišijev a zmínil, že hlavním cílem výběrového řízení je zdokonalení jazykové a překladatelských oblastí, určení odborných překladatelů v zemi. Taky zdůraznil, že provedená práce postupně přispěla k oživení příslušných oblastí.
Atakišijev také poznamenal, že informace o odbornících, kteří úspěšně složili zkoušky a obdrželi certifikáty, budou umístěny do databáze Centra.
Odborníci, kteří obrželi certifikáty výběrového řízení Ázerbájdžánského státního překladatelského centra
Zejnalov Mansur Aslan – (angličtina–ázerbájdžánština–angličtina). Předmětová kategorie: humanitní; |
|
Alijev Džejhun Sardar – (angličtina–ázerbájdžánština –ruština). Předmětová oblast: veřejno-politická, hospodářská; |
|
Širinov Emin Ramiz – (ruština– ázerbájdžánština –ruština). Předmětová oblast: veřejno-politická; |
|
Hasanová Sevil Vaqif – (ukrajinština–ruština). Předmětová oblast: právní; |
|
Asadová Šebnem Bachtijar – (ázerbájdžánština –čeština– ázerbájdžánština). Předmětová oblast: veřejno-politická. |