Фидель Колома: «Одной из наших существенных задач является организация межлитературных обменов в онлайн-формате»
![Фидель Колома: «Одной из наших существенных задач является организация межлитературных обменов в онлайн-формате»](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/MANSHET копия_64536641b4fe2.jpg)
Временный поверенный в делах Чили в Азербайджане господин Фидель Колома Гримберг побывал в Государственном Центре Перевода.
На встрече состоялся обмен мнениями о предстоящих проектах по расширению двустороннего взаимодействия между Азербайджаном и Чили в сфере межлитературных связей, в частности об организации литературных обменов в онлайн-формате.
Фидель Колома: «Представление на суд чилийских читателей произведений азербайджанских писателей и поэтов, в частности произведений и мудрых высказываний великого азербайджанского мыслителя Низами Гянджеви, а также представление образцов чилийской литературы азербайджанским читателям, благоприятно отразятся на интенсивности межлитературных обменов в онлайн-формате. В настоящее время посольство ведет активную работу и проводит соответствующие исследования, которые поспособствуют размещению образцов азербайджанской литературы на страницах чилийских литературных порталов. Мы уверены, что этот проект станет мостом дружбы и послужит укреплению взаимопонимания между нашими народами, а также внесет весомый вклад в литературно-культурную жизнь наших стран.
В заключение от имени посольства Центру была преподнесена в дар изданная в Москве книга «Антология чилийской литературы».
Галерея
И ДРУГИЕ...
-
Творчество Моллы Панаха Вагифа на страницах литературного портала США
-
Творчество Джалила Мамедкулизаде на страницах литературного портала Австрии
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярного...
-
Состоялась церемония вручения сертификатов
Подошли к концу очередные Отборочные Туры выявления и сертифицирования специалистов в области профессионального перевода, проводимые...