Творчество Иси Меликзаде на страницах порталов Турции
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярных турецких порталов «Detay Haberler» и «Haber 232» опубликован адаптированный на турецкий язык перевод рассказа «Талисман» известного азербайджанского писателя Иси Меликзаде.
Автор адаптированного перевода – специалист Центра по турецкому языку Санан Наги.
Отметим, что упомянутые порталы, имеющие широкую читательскую аудиторию, регулярно размещают на своих страницах творчество таких всемирно известных писателей и поэтов, как Низами Гянджеви, Юнус Эмре, Михаил Лермонтов, Эдгар Аллан По, Франц Кафка, Альбер Камю и др.
Иси Меликзаде
1934 -1995
· Писатель-драматург;
· Родился в Агджабединском районе;
· Окончил Азербайджанский индустриальный институт;
· Автор книг «Легенда о Гумушголе» («Легенда серебряного озера»), «Я поливаю улицы водой», «Зеленая ночь», «Солнечная осень», «Свет росистых лугов»;
· Автор сценариев к фильмам «Мужское слово», «Хочу жениться», «Всадник на белом коне».
И ДРУГИЕ...
-
Книга «Шуша – жемчужина Карабаха» с интересом встречена в Боснии и Герцеговине
Книга-альбом «Шуша – жемчужина Карабаха» Государственного Центра Перевода Азербайджана, изданная на боснийском языке авторитетным издательством...
-
Творчество Микаила Мушфига на страницах литературного журнала Израиля
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература на международной арене» на страницах...
-
1 августа – День азербайджанского алфавита и азербайджанского языка
Гейдар Алиев об азербайджанском языке...