Творчество Мамеда Араза на страницах аргентинского литературного портала

В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах популярного аргентинского литературного портала “Poemas del Alma” опубликованы переведенные на испанский язык стихи Народного поэта Азербайджана Мамеда Араза «Мир твой, мир мой...», «Прощайте, горы!», «Азербайджан – мой мир».
Стихи поэта и информация о его творчестве, переведенные на испанский язык, представлены испанскими филологами Раулем Погги Алехандро, Евой Контрерас и специалистами по испанскому языку Тутуханум Юнусовой и Айсель Алиевой.
Отметим, что портал «Poemas del Alma», имеющий широкую читательскую аудиторию, регулярно освещает творчество таких всемирно известных писателей и поэтов, как Александр Пушкин, Александр Дюма, Хорхе Луис Борхес, Анна Ахматова, Марина Цветаева, Хулио Кортасар, Альберто Моравиа.
Мамед Араз
(1933–2004)
· Поэт, переводчик;
· Является автором таких книг, как «Песня о любви», «Течёт Араз», «Я найду тебя», «Памятные песни моей матери», «Караван жизни», «Письмо читателю», «Разговор на перекрестке»;
· Перевел на азербайджанский язык стихи С. Михалкова, М. Светлова, Н. Некрасова и других поэтов;
· Удостоен ордена «Независимость» и почетных званий: Народный поэт Азербайджана, Заслуженный работник культуры, лауреат Государственной премии.
![]() |
И ДРУГИЕ...
-
В Тбилиси представлена книга «Гейдар Алиев и Грузия»
Состоялась церемония презентации книги «Гейдар Алиев и Грузия», приуроченной к «Году Гейдара Алиева» и изданной в Тбилиси.
-
Издана книга «Гейдар Алиев и Грузия»
К 100-летию основателя современного Азербайджана, всемирно известного политического деятеля Гейдара Алиева, в Тбилиси вышла в свет книга «Гейдар Алиев и Грузия», подготовленная представителями грузинской интеллигенции и Государственным Центром Перевода Азербайджана (ГЦПА).
-
Новый виток развития российско-азербайджанских литературных связей
В Государственном Центре Перевода (ГЦПА) Азербайджана состоялась церемония презентации книг «Маленький герой» (Ф. Достоевский) и «Чевенгур» (А. Платонов), переведенных на азербайджанский язык и изданных в рамках совместного проекта ГЦПА и Российского Института Перевода (РИП)...