Los poemas de Sevinj Chilghin en el portal de Turquía
En el marco del proyecto La literatura más contemporánea de Azerbaiyán del Centro Estatal de Traducción, el portal “Detayhaberler.com” de Turquía publicó los poemas Adagio, Solo tú de la joven y talentosa poeta Sevinj Chilghin. Los poemas están adaptados al turco por el especialista en idioma turco del Centro Estatal de Traducción Sanan Naghi.
Cabe señalar que se ha creado una página especial para la amplia audiencia de lectores del portal, que cubre regularmente las actividades del Centro Estatal de traducción de Azerbaiyán.
|
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Kamal Abdulla en los sitios web de Turquía
Los sitios web populares Detay haberler, Haber.232 (Turquía) publicaron la obra Historia de un amor (adaptada al idioma turco) del Escritor Popular de...
-
El Instituto de la Traducción de Rusia realizó una presentación de los libros azerbaiyanos
En el marco de la X Feria Internacional del Libro de Bakú, se presentaron los libros El día del asesinato (Yusif Samadoghlu), Cinco minutos...
-
En el Centro Estatal de Traducción tuvo lugar un encuentro con la poeta venezolana
Se llevó a cabo una reunión con la poeta venezolana Ana María Oviedo Palomares, autora del libro El reino de los...