Əyyub Abasovun “Zəngəzur” romanı xarici KİV-də
Türkiyənin “dibace.net”, İordaniyanın “alanbatnews.net”, “johinanews.com”, “nbnjo.com”, Əlcəzairin “alharir.info”, İraqın “mustaqila.com” və “ashurnews.com” xəbər portalları tanınmış Azərbaycan yazıçısı Əyyub Abasovun ikicildlik “Zəngəzur” tarixi romanı əsasında hazırlanmış “Zəngəzur” romanından fraqmentlər” mətninin (ADTM) yayınına başlayıb.
Romandan seçilmiş parçalar 1918–1920-ci illərdə erməni silahlı dəstələri tərəfindən Azərbaycanın qədim Zəngəzur mahalında törədilmiş qanlı qətliamların, azərbaycanlıların öz dədə-baba yurdlarından zorla qovulmalarının gerçək mənzərələrini əks etdirir.
Mətnləri ərəb dilinə Dövlət Tərcümə Mərkəzinin ərəb dili üzrə mütəxəssisi Fərid Camalov və türk dili üzrə mütəxəssis Sənan Nağıyev tərcümə edib.
http://www.dibace.net/dunyadan/zengezur-romanindan-bolumler/ |
|
http://www.nbnjo.com/مركز-الترجمة-الحكومي-الأذربيجاني-ينشر-مقتطفات-من-رواية-“زَنجازور“ | |
https://alharir.info/%D9%85%D8%B1%D9%83%D8%B2- |
VƏ DİGƏR...
-
Tərcümə Mərkəzinin kitabı beynəlxalq sərginin top siyahısında
Dövlət Tərcümə Mərkəzi və Rusiya Tərcümə İnstitutunun birgə layihəsi çərçivəsində ərsəyə gətirilmiş tanınmış uşaq yazıçısı Elvira Araslının “Əfsanənin ikinci həyatı” kitabı...
-
Xaqani yaradıcılığı İngiltərə ədəbiyyat portalında
İngiltərənin populyar “Write Out Loud” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi...
-
İsi Məlikzadə yaradıcılığı Almaniya elektron ədəbiyyat jurnalında
Almaniyanın populyar “LESERING.de” elektron ədəbiyyat jurnalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində tanınmış Azərbaycan yazıçısı İsi Məlikzadənin alman dilinə tərcümə edilmiş “Duz” hekayəsinin yayınına başlayıb.