Французький новинний портал розмістив статтю про Хуршидбану Натаван

В рамках оголошеного в Азербайджані 2022 року "Роком міста Шуша" на сторінках популярного французького порталу "Musulmans en France" опублікована стаття під назвою "Зустріч Олександра Дюма з азербайджанською поетесою Хуршидбану Натаван".
Автор статті - відомий журналіст, фахівець Державного Центру Перекладу Гаджи Абдулла, на французьку мову переклад виконав фахівець Центру з французької мови Фархад Тагізаде.
Відзначимо, що портал "Musulmans en France", що має широку читацьку аудиторію, регулярно публікує на своїх сторінках матеріали, присвячені видатним мусульманам світу.
Keçid linki: https://musulmansenfrance.fr/la-rencontre-dalexandre-dumas-et-de-la-poetesse-azerie-natavan/ |
![]() |
І ІНШІ...
-
Древнє азербайджанське місто, що стало столицею Вірменії
Державний Центр Перекладу підготував відеоролик під назвою "Древнє азербайджанське місто, що стало столицею Вірменії", в основу якого лягли документальні свідчення про процес насильницького вигнання азербайджанців зі своїх споконвічних земель вірменами
-
Вийшла в світ книга "Гейдар Алієв і азербайджанська мова"
На честь 100-річчя засновника і духовного батька сучасного Азербайджану, всесвітньо відомого політичного діяча Гейдара Алієва Державний Центр перекладу видав книгу "Гейдар Алієв і азербайджанська мова"
-
Відеоролик "криваві сторінки історії - Ходжалінський геноцид" на сторінках зарубіжних ЗМІ
Ряд зарубіжних інформаційних ресурсів, серед яких "reflexionesinternacionalessv" Сальвадору, "EU Reporter" Ірландії, "detayhaberler.com" і "igdirim76.com" Турції, "alharir.info" Алжиру,