Nizami Gencevi’nin Hikmetli Kelamları Yabancı Kitle İletişim Araçlarında

Nizami Gencevi’nin Hikmetli Kelamları Yabancı Kitle İletişim Araçlarında

 

   Irak’ın ünlü “ashurnews.com” ve “afkarhura.com” sitelerinde, Şili’nin Altazor de Vicente Huidobro Kültür Fonunun “Altazor” elektron edebiyat dergisi Azerbaycan’da kutlanılan “Nizami Gencevi Yılı” kapsamında büyük Azerbaycan şairinin hikmetli kelamları, kaside ve şiirleri ve şairin hayatı hakkında bilgi yayımladı.

   Nizami sanatının baş eserlerinden sayılan “Yedi Güzel”den parçaları İspanyolcaya Carmen Linares, kasidelerin Rusçaya Mayya Borisova, kelamları Arapçaya Merkezin Arap dili uzmanı Ferit Camalov çevirdi.

 

 

 

 

http://ashurnews.com/شاعر-الفضيلة-نظامي-كنجوى/

http://afkarhura.com/?p=26002                     

https://stihi.by/filosofskie-stihi/nizami-gya 

https://www.revistaaltazor.cl/nizami-ganjavi-2/

 

DİĞER MAKALELER

  • İkinci Mahmut’un öyküsü ünlü arap sitelerinde İkinci Mahmut’un öyküsü ünlü arap sitelerinde

    Kuveyt “Fikr-Hur”, Cezair “alharir.info”, Surya “Kısa hikaye”, Mısır “Öyküler ve romanlar”, İrak “Nur Kültür ve Basın Merkezi” kültür internet sitelerti ve facebook sayfaları Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında zamansız hatatını kaybeden yetenekli yazar 2. Mahmut’un Arapçaya çevrilmiş “Zamansız ölüm” öyküsü yayınlandı.

  • Kısmet şiirleri Avusturya sitesinde Kısmet şiirleri Avusturya sitesinde

    Avusturya ünlü “Gedichtesammlung.net” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi “Çağdaş Azerbaycan Edebiyyatı” projesi kapsamında genç yetenekli şair Kısmet’in Almancaya çevrilmiş “Sevginin Gözleri Vanga”, “Gece Melonholojisi” ve “Affedilme” şiirlerini yayınladı.

  • Haydar Aliyev hakkında kitap ispanya kütüphanelerinde Haydar Aliyev hakkında kitap ispanya kütüphanelerinde

    Devlet Tercüme Merkezi İspanyada yayınladığı “Vida de personas notables – Haydar Aliyev” (“Ünlü İnsanların Özgeçmişi”) kitabı Madrid’in aşağıdaki ana kütüphaneleri ve üniversitelerine yerleştirdi.