MEKSİKA – AZERBAYCAN EDEBİYAT KONULU İŞBİRLİĞİNİ DEVAM ETTİRMEKTE
Meksika Azerbaycan Büyükelçisi Juan Rodrigo Labardini Flores Devlet Tercüme Metrkezini ziyaret etti. Görüş sırasında Azerbaycan’da ilan edilen 2021 Nizami Gencevi Yılı kapsamında Meksika, Latin Amerikası ülkelerinde yapılacak etkinliklerden konuşuldu. Ünlü Azerbaycan şairinin İspanyolcaya çevrilmiş eserlerinin İspanyolca konuşan ülkelerde yayımlanması, Meksika Dış İşleri Bakanlığı Kültür Diplomasi sitesi ile online konferansların yapılması konularına deyinilmiş.
Büyükelçi: Devlet Tercüme Merkezi ve Meksika Büyükelçiliği önceki seneler edebiyat konulu işbirliğimizden verimli sonuclar aldığımızı düşünüyorum. Bu başarıların bu yıl ve gelecek yıllarda daha kapsamlı olacağını umuyorum.
Misafire dünyaca ünlü Meksika yazarı Carlos Fuantes’in Azerbaycan Türkçesinde yayımlanmış Seçme Eserleri (ADTM) kitabı hediye edildi.
Galeri
DİĞER MAKALELER
-
HAKANİ ESERLERİ İNGİLTERE EDEBİYAT SİTESİNDE
Ünlü İngiliz “Write Out Loud” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi’nin “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında Azerbaycan şairi...
-
İSİ MELİKZADE ESERLERİ ALMANYA ELEKTRON EDEBİYAT DERGİSİNDE
Ünlü Almanya edebiyat dergisi “LESERING.de” Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan yazarı İsi Melikzade’nin Almancaya çevrilmiş “Duz” öyküsünü yayınladı.
-
MEVLİD MEDLİD’İN ESERİ TÜRKİYE İNTERNET SİTESİNDE
Türkiye ünlü “Detayhaberler.com”, “Dibace.net”, “Haber.232.com” internet siteleri Devlet Tercüme Merkezi’nin “Çağdaş Azerbaycan Edebiyatı” projesi kapsamında genç yaşta dünyayı terk etmiş yetenekli yazar