MEKSİKA – AZERBAYCAN EDEBİYAT KONULU İŞBİRLİĞİNİ DEVAM ETTİRMEKTE

Meksika Azerbaycan Büyükelçisi Juan Rodrigo Labardini Flores Devlet Tercüme Metrkezini ziyaret etti. Görüş sırasında Azerbaycan’da ilan edilen 2021 Nizami Gencevi Yılı kapsamında Meksika, Latin Amerikası ülkelerinde yapılacak etkinliklerden konuşuldu. Ünlü Azerbaycan şairinin İspanyolcaya çevrilmiş eserlerinin İspanyolca konuşan ülkelerde yayımlanması, Meksika Dış İşleri Bakanlığı Kültür Diplomasi sitesi ile online konferansların yapılması konularına deyinilmiş.
Büyükelçi: Devlet Tercüme Merkezi ve Meksika Büyükelçiliği önceki seneler edebiyat konulu işbirliğimizden verimli sonuclar aldığımızı düşünüyorum. Bu başarıların bu yıl ve gelecek yıllarda daha kapsamlı olacağını umuyorum.
Misafire dünyaca ünlü Meksika yazarı Carlos Fuantes’in Azerbaycan Türkçesinde yayımlanmış Seçme Eserleri (ADTM) kitabı hediye edildi.
Galeri
DİĞER MAKALELER
-
Ünlü Vaja Pşavela’nın “Yılanyiyen” kitabı Azerbaycan’da
Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi Tercüme Ajansı ve Gürcistan Yazarlar Evi işbirliği kapsamında Gürcistan edebiyatının ünlü temsilcisi, şair, yazar, oyun yazarı Vaja Pşavela’nın “Yılanyiyen” kitabı yayımlandı
-
Nusret Kesemenli Şiiri Gürcistan Edebiyat Sitesinde
Gürcistan’ın ünlü “1 TV. Eleqtroliti” edebiyat sitesi Devlet Tercüme Merkezi “Azerbaycan Edebiyatı Uluslararası Sanal Alemde” projesi kapsamında ünlü Azerbaycan şairi Nusret Kesemenli’nin Gürcü diline çevrilmiş
-
Afak Mesut’un “Sevgili Ukrayna!” Denemesi Yabancı Kitle İletişim Araçlarında
Bazı dünya kitle iletişim araçları – İspanya’nın “Alkuiblaweb.com”, İrlanda’nın “Medium.com”, Türkiye’nin “Dibace.net”, “Edebiyat-vesanatakademisi.com”, “Erikaga-cioyku.com”, Çek Cumhuriyeti’nin “Rebuil-dsyria.cz”