Mexican Ambassador Visits AzSTC To Mull Literary Ties
The Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC) on Monday received a visit from Juan Rodrigo Labardini Flores, the Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the United Mexican States to Azerbaijan to discuss future projects how to beef up literary projects in Mexico and other Latin American countries in connection with Nizami Ganjavi’s literary heritage. 2021 has been reportedly declared the "Year of Nizami Ganjavi" in Azerbaijan.
Among the major issues discussed during the meeting were the publication of Nizami’s poems in Spanish translation in Spanish-speaking countries as well as videoconferencing through the website of Mexico’s Ministry of Foreign Affairs “Cultural Diplomacy”.
“In this regard, I deeply appreciate the fruitful cooperation of recent years in the field of literary exchanges between our Embassy in Baku and AzSTC, hoping to see it with efforts in a wider and longer perspective this year and in the years ahead,” the diplomat said.
In conclusion, the honorary guest was donated Collected Works by Carlos Fuentes, an AzTC edition in Azerbaijani translation.
Gallery
AND OTHER...
-
Vagif Bayatly Oder’s Creativity on the Literary Portal of Argentine
“Antología poética”, the popular Argentinian literature portal, has posted in Spanish the verses “There Will Be No Trouble In The World” and “By Evening Tram”...
-
Rasul Rza’s Creativity on the USA Literary Portal
“Poetryverse”, a popular American literary portal, has posted in English the verses “Ancient Manuscript”, “If Only I Had That Power”, “We Are All on the Road”...
-
The Book “Prophet Muhammad’s Life” Out
ADTM Translation Agency has published the book Prophet Muhammad’s Life written by Vera Panova, the outstanding Russian writer, co-authored with her...