Argentine Literary Portal Shares Mammad Araz’s Creativity

Poemas del Alma, a popular Argentine-based literature portal, has posted in Spanish the poems “The World Is Yours, The World Is Mine...”, “Farewell, Mountains!”, “Azerbaijan Is My World” by Mammad Araz, the Azerbaijani People’s poet, as part of the AzSTC project “Azerbaijan Literature in an International Virtual World.”
The authors of the translation of the poems presented with information about the poet’s creativity are Paul Poggi Alessandro and Eva Contreras, the Spanish philologists, Tutukhanum Yunusova and Aysel Aliyeva, the Spanish language specialists.
It is worth noting that the portal Poemas del Alma, which has a wide auditorium of readers, regularly publishes works by such outstanding writers and poets as Alexander Pushkin, Alexandre Dumas, Jorge Luis Borges, Anna Akhmatova, Marina Svetayeva, Julio Cortazar, Alberto Moravia.
Mammad Araz
(1933–2004)
‒ poet, translator;
‒ is the author of books, such as “The Love Song”, “The Araz River Flows”, “I Will Find You”, “Songs Left by My Mother”, “The Caravan of Life”, “The Letter to the Reader”, “The Conversation at the Crossroads”, to name a few;
‒ has translated poems by S. Mikhalkov, M. Svetlov, N. Nekrasov and other poets into Azerbaijani;
‒ has been recognized with the following honourary awards: the People’s Poet of Azerbaijan, the “Istiqlal” Order, the Honoured Culture Worker of Azerbaijan, and the laureate of the State Prize.
![]() |
AND OTHER...
-
The Book “Heydar Aliyev and Georgia” Presented in Tbilisi
The presentation ceremony of the book “Heydar Aliyev and Georgia” dedicated to the “Year of Heydar Aliyev” and published by the leading Georgian “Merani” Publishing House has been held in Tbilisi. In her opening speech at the event launched in the large assembly hall of the Parliament of Georgia Makvala Gonashvili, the Chairman of the Writers’ Union of Georgia and winner of the Rustaveli State Prize, spoke about Heydar Aliyev’s decisive role in the political, economic and social life of Georgia in the difficult periods of its history and energy projects thanks to which fundamental changes in the field of policy and economic realities in the region had been achieved. Then, Afag Masud, the Board Chair of the Azerbaijan State Translation Centre and People’s Writer took the floor.
-
The Book “Heydar Aliyev and Georgia” Is Out
The book “Heydar Aliyev and Georgia”, dedicated to the 100th anniversary of the founder of modern Azerbaijan, the world-famous political figure Heydar Aliyev, has been published in Tbilisi by the joint efforts of the Georgian intelligentsia and the Azerbaijan State Translation Centre (AzSTC).
-
New Level of Development of Russian-Azerbaijani Literary Relations
The presentation ceremony of the books “Little Hero” (F. Dostoyevsky) and “Chevengur” (A. Platonov) translated and published in the Azerbaijani language as part of the joint project of the Azerbaijan State Translation Centre and the Russian Institute for Literary Translation has taken place...