Азербайджанские рассказы на страницах иорданского литературного журнала

Азербайджанские рассказы на страницах иорданского литературного журнала

В рамках проекта «Азербайджанская литература в виртуальном мире» литературный журнал "Əfkar" («Афкар»), функционирующий при Министерстве культуры Королевства Иордании, опубликовал на своих страницах рассказы блистательных азербайджанских прозаиков Исы Муганны «Теплое пальто», Исмаила Шихлы «Предательская пуля», Фармана Керимзаде «Сердце должно пылать», а также рассказ талантливого писателя Наримана Абдулрахманлы «Бабочка».

Публикацию предваряет посвященная азербайджанской литературе статья известного иорданского писателя Самиха аль-Махариги «Знакомство с азербайджанской литературой». На арабский язык произведения переведены известным египетским переводчиком Ахмедом Сами Элайди.

 Отметим, что журнал, издаваемый с 1966 года, регулярно освещает на своих страницах творчество всемирно известных литераторов, среди которых Александр Дюма, Габриэль Гарсиа Маркес, Хорхе Луис Борхес, Марио Варгас Льоса и другие.

 


https://www.facebook.com/%D9%85%D8%AC%D9%84%

 

PDF 

 

И ДРУГИЕ...

  • Состоялась церемония вручения сертификатов Состоялась церемония вручения сертификатов

    Подошли к концу очередные Отборочные Туры определения профессиональных переводчиков, проводимые Государственным Центром Перевода. Специалисты-переводчики в общественно-политической, международной, научно-технической, экономической, финансовой и юридической сферах, добившиеся успехов на турах, были награждены сертификатами Центра.

  • Книга выдающегося поэта Церетели впервые вышла на азербайджанском языке Книга выдающегося поэта Церетели впервые вышла на азербайджанском языке

    Агентство Переводов ГЦПА в рамках грантового проекта Дома Писателей Грузии издало сборник избранных стихов классика грузинской поэзии, поэта Акакия Церетели «Мои песни»  

  • Рассказ Садая Будаглы в израильском литературном журнале Рассказ Садая Будаглы в израильском литературном журнале

    В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Литература Азербайджана в международном пространстве» на страницах популярного израильского литературного журнала «Артикль» опубликован рассказ известного азербайджанского писателя Садая Будаглы «Ясные дни»