Азербайджанские рассказы на страницах иорданского литературного журнала
В рамках проекта «Азербайджанская литература в виртуальном мире» литературный журнал "Əfkar" («Афкар»), функционирующий при Министерстве культуры Королевства Иордании, опубликовал на своих страницах рассказы блистательных азербайджанских прозаиков Исы Муганны «Теплое пальто», Исмаила Шихлы «Предательская пуля», Фармана Керимзаде «Сердце должно пылать», а также рассказ талантливого писателя Наримана Абдулрахманлы «Бабочка».
Публикацию предваряет посвященная азербайджанской литературе статья известного иорданского писателя Самиха аль-Махариги «Знакомство с азербайджанской литературой». На арабский язык произведения переведены известным египетским переводчиком Ахмедом Сами Элайди.
Отметим, что журнал, издаваемый с 1966 года, регулярно освещает на своих страницах творчество всемирно известных литераторов, среди которых Александр Дюма, Габриэль Гарсиа Маркес, Хорхе Луис Борхес, Марио Варгас Льоса и другие.
https://www.facebook.com/%D9%85%D8%AC%D9%84% |
И ДРУГИЕ...
-
ВЫШЛА В СВЕТ КНИГА МУСЫ ЯГУБА «ЦВЕТНИК»
Агентство переводов ГЦПА выпустило красочно иллюстрированный сборник «Цветник» Народного поэта Азербайджана Мусы Ягуба, куда вошли стихи...
-
ТВОРЧЕСТВО ВАГИФА БАЯТЛЫ ОДЕРА НА СТРАНИЦАХ ЛИТЕРАТУРНОГО ПОРТАЛА АРГЕНТИНЫ
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» популярный аргентинский...
-
ТВОРЧЕСТВО РАСУЛА РЗЫ НА СТРАНИЦАХ ПОРТАЛА США
Популярный американский литературный портал «Poetryverse» – в рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в...