Los relatos de Azerbaiyán fueron publicados en la revista literaria de Jordania
![Los relatos de Azerbaiyán fueron publicados en la revista literaria de Jordania](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Manshet_Rena_62177d28b1b46.jpg)
En el marco del proyecto de CETA “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” la revista literaria “Afkar” del Ministerio de Cultura del Reino de Jordania, publicó los relatos de los prominentes escritores azerbaiyanos. En la revista fueron publicados el relato El abrigo grueso de Isa Mughanna, La bala traidora de Ismail Shihli, Un corazón debe arder de Farman Karimzada y La Mariposa del talentoso escritor Nariman Abdulrahmanly.
Los poemas, traducidos al árabe por el famoso traductor de Egipto Ahmad Sami Elaydi, fueron presentados con el atrículo La introducción a la literatura azerbaiyana del famoso escritor Samih al-Maharig.
Cabe señalar que la revista, editada desde 1966, cubre regularmente en sus páginas la obra de escritores de renombre mundial como Alejandro Dumas, Gabriel García Márquez, Jorge Luis Borges, Mario Vargas Llosa.
https://www.facebook.com/%D9%85%D8%AC%D9%84% | ![]() |
OTROS ARTÍCULOS
-
La obra de Molla Panah Vagif en el sitio web literario de los EE. UU.
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo virtual del Centro Estatal de Traducción, el sitio web popular...
-
La obra de Jalil Mammadguluzada en el portal literario de Austria
En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, el sitio web literario Gedichtesammlung.net (Austria) publicó...
-
Los certificados del Centro de Traducción fueron presentados a los traductores
El Centro Estatal de Traducción completó la nueva Ronda de Clasificación, que se lleva a cabo para identificar a los traductores profesionales...