Publikace Ázerbájdžánského Centra překladu v zahraniční médii
Publikační projekty Ázerbájdžánského Centra Překladu na mezinárodní aréně za účelem šiření a propagandy ázerbájdžánské literatury v zahraničí jsou v centru pozornosti zahraničního media Ruska, Turecka, Gruzie, Běloruska, Egypta atd.
Webové stránky Gruzie “Novosti Gruzija” (https://www.newsgeorgia.ge/v-gruzii-izdana-antologiya-sovremennoj-azerbajdzhanskoj-literatury/) a “Sololaki.ru” (https://sololaki.ru/novosti/v-gruzii-izdali-antologiyu-sovremennoj-azerbajdzhanskoj-prozy.html) ruský časopisy “Doš” (http://www.doshdu.ru/novosti/v-gruzii-izdana-antologiya-sovremennoi-azerbaidzhanskoi-literatury), “Vestnik Kavkaza” (http://vestikavkaza.ru/news/V-Gruzii-izdali-Antologiyu-sovremennoy-azerbaydzhanskoy-prozy.html), webová stránka “Postsovet.ru” (https://www.postsovet.ru/blog/kavkaz/783302.html), Mezistátní Rádio a TV společnost “Mír” (http://az.mirtv.ru/news/65880), egyptské významné noviny “Al-Ahram” a “Al-Achbar”, běloruský portál “Soszvučije” (http://sozvuchie.by/component/k2/item/1644-v-gruzii-izdana-antologiya-sovremennoj-azerbajdzhanskoj-literatury.html), http://sozvuchie.by/poeziya/item/2979-azerbajdzhanskaya-poeziya-na-stranitsakh-avtoritetnoj-rossijskoj-gazety.html), časopis “EU today” (https:///news/culture/2018/short-stories-from-azerbaijan-in-one-volume), turecká webová stránka “Haberler.com” (https://ru.haberler.com/russian-news-946344/), kirgizská stránka “TurkToday.info” (http://turktoday.info/az/v-turcii-izdan-dvukhtomnik-antologiya-s/) atd. V rámci činnosti Centra se předpokládá pokračování šiření materiálů pro čtenáře o mezinárodních projektech.