Vyšla nebeská kniha - svatá Tóra

První pět knih hebrejské bible nebo Pět knih Mojžíšových, které tvoří svatou Tóru jež se skládá z:
Genesis, Exodus, Leviticus, Numeri, Deutoronomium aneb svítek Tóry, byla vydána v dokonalém ázerbájdžánském překladu. Tóra, která ve staré hebrejštině znamená zákon nebo učení byla vydána v rámci spolupráce Ázerbájdžánského státního centra překladatelství a Komunitou horských židů v Baku.
Překladatelem knihy je významný spisovatel a překladatel Etimad Baškečid, redaktorem je Bahlul Abbasov.
Kniha byla vydána v nakladatelství Ázerbájdžánského státního centra překladatelství.
Kniha brzy bude v prodeji v níže uvedených prodejnách:
LIBRAF
KITABEVIM.AZ
AKADEMKITAB
Dům knihy AKADEMIYA
AZƏRKITAB
Dům knihy Administrace prezidenta ÁR
Prodejní kiosek Ázerbájdžánské univerzity jazyků
Knihkupectví PERO
Knihkupectví OXUMALI
Dům knihy LIDER
DALŠÍ ČLÁNKY
-
Kniha Požírač hadů od popularního básníka Važi Pšavely je již v Ázerbájdžánu
V rámci spolupráce Agentury překladatelství při Ázerbájdžánském státním centru překladatelství a Gruzínského domu spisovatelů vyšla kniha Požírač hadů od významného gruzínského literáta, básníka a dramaturga Važi Pšavely.
-
Literární tvorba Nusrata Kasamanliho se objevuje i na gruzínském portálu
1 TV. Eleqtroliti, renomovaný gruzínskojazyčný literární e-portál, sdílel v rámci projektu ÁzSCP "Ázerbájdžánská literatura v zahraničním virtuálním světě" básně Kdysi dávno, Staré a nové, Jako sníh, Paradox,
-
Dopis Milá Ukrajino! je v zahraničnch médiích
Několik populárních světových zpravodajských portálů a novin, jako například Alquiblaweb.com (Španělsko), Medium.com (Irsko), Dibace.net, Edebiyat-vesanatakademisi.com, Erikaga-cioyku.com (Turecko)