Творчість Юсіфа Самедоглу і Алекпера Салахзаде на сторінках болгарського літературного журналу

В рамках проекту Державного Центру Перекладу "Азербайджанська література у віртуальному світі" на сторінках болгарського літературного електронного журналу "Literaturen svyat" опубліковані оповідання народного поета Азербайджану Юсіфа Самедоглу "Весною в Індже дере", а також вірш видатного азербайджанського поета Алекпера Салахзаде "Елегія".
Переклад на болгарську мову виконаний відомими перекладачами Надею Поповою та Іваном Есенським.
Відзначимо, що портал "Literaturen svyat", що має широку читацьку аудиторію, регулярно висвітлює на своїх сторінках творчість всесвітньо відомих філософів і літераторів, серед яких Едгар Аллан По, Франц Фюман, Костас Каріотакіс, Хуліо Кортасар, Маріо Бенедетті, Віктор Хара та інші.
![]() |
|
![]() |
І ІНШІ...
-
Видано книгу «Гейдар Алієв і Грузія»
До 100-річчя засновника сучасного Азербайджану, всесвітньо відомого політичного діяча Гейдара Алієва, у Тбілісі побачила світ книга «Гейдар Алієв і Грузія», підготовлена представниками грузинської інтелігенції та Державним Центром Перекладу Азербайджану (ГЦПА).
-
Новий виток розвитку російсько-азербайджанських літературних зв'язків
У Державному Центрі Перекладу Азербайджану (ГЦПА) відбулася церемонія презентації книг «Маленький герой» (Ф. Достоєвський) та «Чевенгур» (А. Платонов), перекладених азербайджанською мовою та виданих у рамках спільного проекту ДЦПА та російського Інституту Перекладу (ІП).