La obra de Yusif Samadoghlu y Alakbar Salahzada está disponible en la revista literaria de Bulgaria

En el marco del proyecto “Literatura azerbaiyana en el mundo virtual” del Centro Estatal de Traducción, la famosa revista electrónica de literatura de Bulgaria Literaturen svyat publicó el relato La temporada de primavera en el desfiladero Indzhya del escritor popular de Azerbaiyán Yusif Samadoghlu y el poema Elegía del famoso poeta azerbaiyano Alakbar Salahzada.
Las obras fueron traducidas al búlgaro por los famosos traductores búlgaros Nadya Popova e Ivan Esenski.
Cabe señalar que la revista electrónica Literaturen svyat, seguida por una amplia audiencia de lectores, cubre regularmente en sus páginas la obra de escritores y poetas de renombre mundial como Edgar Allan Poe, Franz Fühmann, Kostas Karyotakis, Julio Cortázar, Mario Benedetti, Víctor Jara.
![]() |
|
![]() |
OTROS ARTÍCULOS
-
A los traductores les fueron entregados los certificados
El Centro Estatal de Traducción completó la nueva Ronda de Clasificación, que se lleva a cabo para identificar a los traductores profesionales.
-
El libro de Tsereteli por primera vez en el idioma azerbaiyano
Como parte del proyecto de subvención de la Casa de Escritores de Georgia, la Agencia de Traducción de CETA ha publicado el libro de poemas Mis canciones, en el que se recopilan ejemplos poéticos seleccionados del poeta Akaki Tsereteli, un clásico de la poesía georgiana.
-
Relato de Saday Budagly en una revista literaria de Israel
En el marco del proyecto Literatura azerbaiyana en el mundo del Centro Estatal de Traducción, la revista literaria Artículo de Israel ha publicado el relato Tiempo sin lluvia del famoso escritor de Azerbaiyán, Saday Budagly.