Творчество Низами Гянджеви на страницах испанских порталов

Творчество Низами Гянджеви на страницах испанских порталов

 В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на страницах популярных испанских литературных порталов alquiblaweb.com и trabalibros.com опубликованы отрывки «Начало сказки и рождение Бахрама», «Во имя милостивого Аллаха», «Хвала Мухаммеду, посланнику Аллаха», «Вознесение пророка Мухаммеда в небеса» из поэмы Низами Гянджеви «Семь красавиц». Публикация предваряется сведениями о жизни и творчестве поэта.

   Художественный перевод на испанский язык выполнен известной испанской переводчицей Кармен Линарес.

   Следует отметить, что портал, имеющий широкий круг читателей, регулярно публикует образцы мировой литературы.  На портале читатели могут ознакомиться с электронной версией произведений всемирно известных литераторов, среди которых Хуан Хиль-Альберт, Густаво Альберто Бекуэр, Джейн Остин, Вирджиния Вульф, Жан Поль Сартр, Эмиль Золя, Хуан Рульфо, Томас Манн, Владимир Набоков, Вольфганг Гёте, Мигель Делибес, Федерико Гарсиа Лорка   и другие.

Отметим, что в рамках проекта «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на портале “alquiblaweb.com” создан раздел «Азербайджанские писатели и поэты», где регулярно будут освещаться избранные образцы классической и современной азербайджанской литературы.

 

https://www.alquiblaweb.com/category/escritores-nacionales-e-internacionales/

https://trabalibros.com/textos-libres/i/30978/67/extracto-del-poema-las-siete-princesas

 

 

 

И ДРУГИЕ...