Творчество Низами Гянджеви на страницах испанских порталов
![Творчество Низами Гянджеви на страницах испанских порталов](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/PHOTO-2021-11-03-11-09-13_618236b58a126.jpg)
Художественный перевод на испанский язык выполнен известной испанской переводчицей Кармен Линарес.
Следует отметить, что портал, имеющий широкий круг читателей, регулярно публикует образцы мировой литературы. На портале читатели могут ознакомиться с электронной версией произведений всемирно известных литераторов, среди которых Хуан Хиль-Альберт, Густаво Альберто Бекуэр, Джейн Остин, Вирджиния Вульф, Жан Поль Сартр, Эмиль Золя, Хуан Рульфо, Томас Манн, Владимир Набоков, Вольфганг Гёте, Мигель Делибес, Федерико Гарсиа Лорка и другие.
Отметим, что в рамках проекта «Азербайджанская литература в виртуальном мире» на портале “alquiblaweb.com” создан раздел «Азербайджанские писатели и поэты», где регулярно будут освещаться избранные образцы классической и современной азербайджанской литературы.
https://www.alquiblaweb.com/category/escritores-nacionales-e-internacionales/ |
![]() |
https://trabalibros.com/textos-libres/i/30978/67/extracto-del-poema-las-siete-princesas |
![]() |
И ДРУГИЕ...
-
Государственный Центр Перевода продолжает отборочные туры
Государственный Центр Перевода продолжает отборочные туры
-
Творчество Моллы Панаха Вагифа на страницах литературного портала США
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярного...
-
Творчество Джалила Мамедкулизаде на страницах литературного портала Австрии
В рамках проекта Государственного Центра Перевода «Азербайджанская литература в международном виртуальном мире» на страницах популярного...