Azərbaycan–Ukrayna ədəbi əlaqələri genişlənir
Fevralın 19-da Ukraynanın Azərbaycan Respublikasındakı yeni fövqəladə və səlahiyyətli səfiri cənab Vladislav Kanevski Dövlət Tərcümə Mərkəzində olub. Görüş zamanı Azərbaycan–Ukrayna ədəbi əlaqələri istiqamətində Mərkəz tərəfindən ərsəyə gətirilən tərcümə və nəşr layihələri – Azərbaycan dilinə tərcümə edilərək Bakıda nəşr olunmuş çağdaş Ukrayna şeiri antologiyası “Kişi, qadın və çətir”, ukrain dilində Ukraynada işıq üzü görmüş “Müasir Azərbaycan poeziyası” antologiyası, tanınmış Ukrayna nasirləri Vladimir Danilenko və Nikolay Xomiçin Azərbaycan dilində Azərbaycanda işıq üzü görmüş “Qürub çağının işığında” və “Sərdabənin sirri” kitablarından, eləcə də dahi Azərbaycan şairi İmadəddin Nəsiminin 650 illik yubileyinə töhfə olaraq ukrain dilinə çevrilərək Kiyevdə işıq üzü görmüş “İ şlyaxom İstini postav ya sam...” (“Haqq yolu mən özüm oldum”) kitabından söz açılıb. Daha sonra Ukrayna–Azərbaycan ədəbiyyatı mübadilələri üzrə 2020–2025-ci illərdə nəzərdə tutulan perspektiv layihələr, Azərbaycan ədəbiyyatının Ukrayna sosial şəbəkələrində yayınlanması və digər əlaqədar məsələlər ətrafında fikir mübadiləsi aparılıb.
Görüşün sonunda qonağa İmadəddin Nəsiminin Ukraynada işıq üzü görmüş “İ şlyaxom İstini postav ya sam...” kitabı hədiyyə edilib.
Qalereya
VƏ DİGƏR...
-
Vaqif Bayatlı Odər yaradıcılığı Argentina ədəbiyyat portalında
Argentinanın populyar “Antología poética” (“Poetik antologiya” ) ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi...
-
Rəsul Rza yaradıcılığı ABŞ ədəbiyyat portalında
ABŞ-nin populyar “Poetryverse” ədəbiyyat portalı Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq virtual aləmdə” layihəsi çərçivəsində...
-
“Məhəmməd Peyğəmbərin həyatı” kitabı nəşr olundu
ADTM Tərcümə Agentliyi görkəmli rus yazıçısı Vera Panova və oğlu – akademik Yuri Vaxtinin həmmüəllifliyi ilə qələmə alınmış...