Видано черговий номер журналу світової літератури «Хазар»
![Видано черговий номер журналу світової літератури «Хазар»](https://aztc.gov.az/thumbs/index.php?size=410&src=posts/Manshet_5f3a16556db47.jpg)
Читайте у номері:
У рубриці «Нобелівська трибуна» - заключна частина роману Патріка Уайта «Жіноча рука»;
У рубриці «Азербайджанська література» - вірші Тофіка Абдина;
У рубриці «Поезія» - вірші Дмитра Чистяка;
У рубриці «Божественний перехід» - переклади з Тори;
У рубриці «Оповіді» - твори Кобо Абе;
У рубриці «Французька література» - розповідь Емманюель Бернхайм «Його дружина»;
У рубриці «Письменницька кухня» - Мілан Кундера «Мистецтво роману»;
У рубриці «Угорська література» - розповіді Арона Тамаші;
У рубриці «Пам'ять» - історичний роман Гарольда Лемба «Тамерлан»;
У рубриці «Точка зору письменника» - есе Джерома К.Джерома «Чи повинні письменники говорити правду?»;
У рубриці «Есе» - «Літературні роздуми» Ельчина;
У рубриці «Кіно» - теоретична робота Сергія Ейзенштейна «Уроки монтажу»;
У рубриці «Роман» - твір Міхаеля Кумпфмюллера «Величність життя»;
У рубриці «Бібліотека світової літератури для дітей» - розповідь Алана Мілна «Принц кролик».
І ІНШІ...
-
Творчість Джаліла Мамедкулізаде на сторінках літературного порталу Австрії
У рамках проекту Державного Центру Перекладу "Азербайджанська література у міжнародному віртуальному світі" на сторінках популярного літературного...
-
Відбулася церемонія вручення сертифікатів
Підійшли до кінця чергові відбіркові тури виявлення та сертифікування фахівців в області професійного перекладу, що проводяться Державним Центром Перекладу...