Devlet Tercüme Merkezi’nin Yayım Proje’leri Uluslararası Çevirmenler Fuarında

Devlet Tercüme Merkezi’nin Yayım Proje’leri Uluslararası Çevirmenler Fuarında

 

 

Ukrayna’da yapılan “Konçur-Fest” Uluslararası Çevirmenler Fuarında Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi’nin yayımları sergilendi.

Ukrayna Yazarlar Birliği, “Ukrayna Edebiyatı” dergisi ve “Sammit-Kniga” yayın evinin işbirliğiyle yapılan etkinlik İrpen sehrinin Maksim Rılski Merkezi Kütüphanesi’nde gerçekleşti.

Proje sorumlusu Marina Gonçaruk konuşmasında Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi’nin yaptıklarından, yabancı dillere çeviriler yaparak birçok dünya ülkelerinde yayımladığından bahsetti:

“Azerbaycan Devlet Tercüme Merkezi birçok ülkelerle Azerbaycan arasında edebiyat alanının genişlemesi, sürekli gelişmesi, çağdaş ve klasik Azerbaycan edebiyatını dünyaya tanıtmak yönünde önemli işler görmekte. Merkez Ukrayna-Azerbaycan arasında edebiyat ve kültürel ilişkilerin gelişmesine özen gösterdiğini vurgulamak isterdim. Ukraynacaya çevrilerek Kiev’de yayımlanan “Çağdaş Azerbaycan Şiiri’nin Antolojisi”, ünlü Azerbaycan şairi İmadeddin Nesimi’nin “İ Şlahom İstini Postav Ya Sam...”(“Hakk Yolu Kendim Oldum”) kitabı, çağdaş Azerbaycan şairi “İ Potonuti Nemojligo, Neglibokiy Sey Svit...”(“Boğulamıyor da, Derin Değil Dünya”)şiirler kitabı bu ilişkilerin somut göstergesidir. Sözettiğimiz kitaplar Kiev, Harkov, Jitomir ve diğer şihirlerde büyük ilgi görmüştür, şihirlerin merkezi kütüphanelerine ve üniversitelere dağıtılmıştır.

Devlet Tercüme Merkezi Azerbaycan’da çağdaş çeviri işini geliştirme yanında birçok ülkelerin çevirmenleriyle deneyim paylaşımı da yapmakta”.

Daha sonra çevirmen-diplomat Sergey Borşevski çeviri işinin yeniliklerinden, Ukrayna-İspanya arasındaki çeviri tecrübesinden, İrpen şehir valisinin Sosial işler yardımcısı Yuliya Ustin şehir valiliğinin organize ettiği böyle etkinliklere her zaman destek olacağından bahsetti.

Etkinlik sonu katılımcılara Merkezin Ukrayna’da ve diğer ülkelerde yayımlanmış kitaplardan bazıları dağıtıldı.

 

Galeri

DİĞER MAKALELER

  • “LEYLA İLE MECNUN” DNEPR ULUSLARARASI KİTAP FUARINDA “LEYLA İLE MECNUN” DNEPR ULUSLARARASI KİTAP FUARINDA

     4. Dnepr Uluslararası Kitap Fuarı (“Dnepr Book Spece”) büyük Azerbaycan şairi Nizami Gencevi’nin bu yıl yayınlanmış “Leyla ile Mecnun” kitabının tanıtımını yaptı.

  • LEYLA İLE MECNUN ESERİ ULUSLARARASI KİTAP FUARINDA LEYLA İLE MECNUN ESERİ ULUSLARARASI KİTAP FUARINDA

    Büyük Azerbaycan şairi Nizami Gencevi`nin 880. Yıldönümü kapsamında bu yıl Ukraynada yayımlanmış “Leyla ile Mecnun” eseri Kiev Uluslararası Kitap Fuarında (“Kyiv Book Art Fest”) tanıtımı yapıldı.

  • NİZAMİ ESERLERİ GÜRCİSTAN EDEBİYAT SİTESİNDE NİZAMİ ESERLERİ GÜRCİSTAN EDEBİYAT SİTESİNDE

    Ünlü Gürcistan edebiyat sitesi “İverioni” Azerbaycan’da ilan olunmuş “Nizami Yılı” ile ilgili Gürcüceye çevrilmiş ve Tiflis’te yayımlanmış “Leyla ve Mecnun” kitabının tanıtım etkinliğiyle ilgili bilgileri ve eser hakkındaki önsözü bir anabaşlık altında topladı.