Nəsiminin qəzəllər toplusu Ukraynada işıq üzü gördü
Dahi Azərbaycan şairi İmadəddin Nəsiminin 650 illik yubileyinə töhfə olaraq Ukrayna dilində ərsəyə gətirilmiş “І шляхом Істини постав я сам...” (“Haqq yolu mən özüm oldum”) kitabı (Dövlət Tərcümə Mərkəzi) Kiyevdə işıq üzü görüb.
Kitaba dahi mütəfəkkirin 200-dən çox qəzəli, tuyuğ və rübailəri daxil edilib. Əsərlərdə işlənən mürəkkəb ifadələr izah və şərhlərlə verilib.
Şairin həyat və yaradıcılığını əks etdirən “У пошуку живих імен” (“Canlı adlar axtarışında”) adlı ön sözün müəllifi tanınmış Ukrayna şairi, tərcüməçi Dmitri Çistyakdır.
Ukraynanın nüfuzlu “Саміт-Книга” nəşriyyatı tərəfindən çap olunmuş kitab böyük Nəsimi poeziyasının ukrain oxucuları ilə ilk görüşüdür.
Şeirləri orijinaldan ukrain dilinə tanınmış Ukrayna şairləri – Pavel Movçan, Mikola Miroşniçenko, Stanislav Telnyuk və Dmitri Çistyak çevirib.
Tərtib müəllifləri – Dmitri Çistyak və Püstə Axundovadır.
VƏ DİGƏR...
-
Mir Cəlalın “Füzuli sənətkarlığı” kitabı İordaniyada nəşr olundu
Görkəmli Azərbaycan yazıçısı və ədəbiyyatşünası Mir Cəlalın dahi Azərbaycan şairi Məhəmməd Füzuli yaradıcılığından bəhs edən “Füzuli sənətkarlığı” kitabı ərəb...
-
Yusif Vəzir Çəmənzəminli yaradıcılığı İsrailin ədəbiyyat jurnalında
İsrailin “Artikl” ədəbiyyat jurnalında Dövlət Tərcümə Mərkəzinin “Azərbaycan ədəbiyyatı beynəlxalq aləmdə” layihəsi çərçivəsində görkəmli Azərbaycan yazıçısı...
-
Musa Yaqubun uşaqlar üçün qələmə aldığı “Gül bağçası” kitabı nəşr olundu
ADTM Tərcümə Agentliyi Azərbaycanın Xalq şairi Musa Yaqubun məktəbyaşlı uşaqlar üçün qələmə aldığı şeirlərin toplandığı “Gül bağçası” kitabını ərsəyə gətirib...